Специальные подборки
Издания подборки 31 - 40 из 222
31.

Количество страниц: 3 с.

В статье рассматриваются вопросы семейного воспитания в современном обществе, в котором происходят изменения в тактиках воспитания в разные возрастные периоды, в частности в младшем школьном возрасте

Аянитова, К. И. Семейное воспитание детей младшего школьного возраста в современном обществе / К. И.Аянитова, В. П. Марфусалова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова. - С. 269-271.

32.

Количество страниц: 3 с.

В статье раскрываются особенности духовно-нравственного воспитания младших школьников посредством народных традиций

Васильева, Н. Г. Духовно-нравственное воспитание младших школьников посредством народных традиций / Н. Г. Васильева, В. П. Марфусалова // Экософияэтнической культуры в духовно-нравственном становлении личности детей ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова. - С. 83-85.

33.

Издательство: ЦДЮ НБ РС (Я)

Год выпуска: 2003

Количество страниц: 12 с.

34.

Издательство: НБ РС(Я)

Год выпуска: 2019

Количество страниц: 52 с.

Календарь включает в себя сведения о якутских, русских, зарубежных писателях, художниках, композиторах и других знаменитых людях, чьи юбилейные даты отмечаются в 2020 году. Календарь содержит некоторые даты исторических событий. Все даты Календаря даны по новому стилю. Списки литературы и сценариев к памятным датам даны выборочно
35.

Издательство: НБ РС(Я)

Год выпуска: 2017

Количество страниц: 92 с.

Календарь знаменательных и памятных дат включает в себя сведения об якутских, русских, зарубежных писателях, художниках, композиторах и других знаменитых людях, чьи юбилейные даты отмечаются в 2018 году. В календарь внесены некоторые даты исторических событий. Все даты Календаря даны по новому стилю. Списки литературы и сценариев к памятным датам даны выборочно
36.

Издательство: НБ РС(Я)

Год выпуска: 2014

Количество страниц: 60 с.

Календарь знаменательных дат включает в себя сведения об якутских, русских, зарубежных писателях, художниках, композиторах и других знаменитых людях, чьи юбилейные даты отмечаются в 2015 году. Календарь содержит некоторые даты исторических событий. Все даты Календаря даны по новому стилю. Списки литературы и сценариев к памятным датам даны выборочно
37.

Издательство: НБ РС(Я)

Год выпуска: 2015

Количество страниц: 64 с.

Календарь знаменательных и памятных дат включает в себя сведения об якутских, русских, зарубежных писателях, художниках, композиторах и других знаменитых людях, чьи юбилейные даты отмечаются в 2016 году. В календарь внесены некоторые даты исторических событий. Все даты Календаря даны по новому стилю. Списки литературы и сценариев к памятным датам даны выборочно
38.

Количество страниц: 6 с.

В статье представлен опыт работы по приобщению детей к духовно-нравственным ценностям через совместную проектную деятельность детей и взрослых в дошкольном учреждении и семье на основе краеведческого материала. Реализация данных проектов способствует формированию у детей семейных ценностей, возрождению семейных традиций через связь поколений, развитию у детей патриотических чувств через воспитание любви к родному краю.

Фeдорова, В. С. Проектная деятельность как одна из форм духовно-нравственного воспитания дошкольников / В. С. Фeдорова ; МБДОУ Центр развития ребенка - детский сад N 7 "Звездочка" // Научный электронный журнал Меридиан. - 2018. - N 2 (13). - C. 109-111.

39.

Ответственность: Ефимова Людмила Степановна (Научный руководитель)

Количество страниц: 2 с.

Анализируется изучения осуохай как одного из жанров якутского фольклора по четырем направлениям: фольклористическое, музыковедческое, хореографическое и литературоведческое.

Семенова, С. К. Якутский осуохай: историография / С. К. Семенова ; научный руководитель Л. С. Ефимова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Научный электронный журнал Меридиан. - 2016. - N 1 (1). - C. 77-78.

40.

Количество страниц: 12 с.

Одним из главных вопросов этнопедагогики является воспитание и обучение ребенка родному языку с малых лет. Поэтому якутские сказки всегда востребованы детьми дошкольного возраста и их родителями. В последние годы детскую литературу чаще стали переводить с русского на якутский язык, и вместе с этим возникла проблема качества перевода. Чтобы повысить качество перевода, необходимо изучить лексику, морфологию, синтаксис текста сказок, а также выявить особенности приемов перевода сказок с русского на якутский язык. В данной работе проанализированы тексты переводных сказок с русского на якутский язык, также сделан сравнительный анализ структуры народных и литературных сказок, выявлены основные методы, приемы перевода якутских сказок. На всех народных сказках лежит печать старинного быта, обычаев, и порядков, а также они несут поучительные моменты. Зачин литературных сказок зависит от фантазии автора, то есть, они могут меняться, у них нет границ. В отношении использования художественных приемов, народные сказки более художественнее, чем литературные. В обеих сказках используются лексические повторы. В литературных сказках более развиты фантастические образы. Выявлены переводческие соответствия лексических, морфологических и синтаксических единиц текстов сказок на русском и якутском языках

Герасимова, Е. С. Перевод сказки с русского на якутский язык / Е. С. Герасимова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика" - 2022. - N 2 (5). - С. 49-60