Специальные подборки
Издания подборки 1 - 10 из 341
1.

Издательство: Наука. Санкт-Петербургское отделение

Год выпуска: 1992

Количество страниц: 116 с.

Ойунская, Сардана Платоновна.
Якутские народные загадки : специфика жанра / С. П. Соловьева - Ойунская ; ответственный редактор Н. В. Емельянов ; Российская академия наук, Сибирское отделение, Якутский научный центр, Институт языка, литературы и истории. - Санкт-Петербург : Наука. Санкт-Петербургское отделение, 1992. - 110, [1] с.

2.

Количество страниц: 12 с.

В статье приводятся результаты процедуры решения вопроса о формировании словарных вокабул, а также организации словарной статьи в словаре языка якутского героического эпоса олонхо, признанного ЮНЕСКО в 2005 г. Шедевром устного и нематериального культурного наследия человечества. Данный вопрос представлял собой один из достаточно сложных проблем теоретической разработки словаря языка олонхо. Высокая степень формульности языка якутского эпоса, своеобразие стилистики эпического повествования и характерные особенности языка тюркских народов сгенерировали комплекс самобытных свойств языка олонхо, которые определили проблематичность лексикографических работ. Однако при разработке макро- и микроструктуры словарей языка фольклора допускается нетрадиционное решение вопроса, и потому в работе предложена особая структура словарной статьи, а также способы формирования нестандартных форм словарных вокабул. Для достижения цели нами был проведён анализ функционально-семантических особенностей лексемы аҕыс ʻвосемьʼ в тексте олонхо "Нюргун Боотур Стремительный" К. Г. Оросина (1947). В результате анализа были уточнены и определены следующие моменты: 1) принято решение представить в качестве словарных вокабул устойчивые словесные комплексы языка олонхо (т. е. эпические формулы, формульные конструкции, конструкции формульного характера), фразеологизмы, единичные лексемы и эпические периоды; 2) основными факторами, послужившими подспорьем для принятия такого решения, названы отличительный признак тюркских языков - закон сингармонизма, а также диффузный характер значения фольклорных выражений, требующий комплексного подхода к составлению словарных дефиниций, в т. ч. и в оформлении леммной части словаря; 3) обозначены основные принципы структуры словарных статей словаря языка олонхо: порядок представления единиц лексикографического описания, порядок представления устойчивых словесных комплексов, принципы подачи материала, особенности подачи иллюстративного материала. При разработке описанных принципов мы опирались на отдельные моменты теоретических положений, высказанных в работах наших предшественников, специализирующихся в области русской лингвофольклористики, русской фольклорной лексикографии, в тюркологии, а также на результаты разностороннего анализа материалов текста олонхо "Нюргун Боотур Стремительный" К. Г. Оросина. В ходе дальнейших лексикографических работ, очевидно, будет возможно внесение небольших корректировок, поскольку материал языка якутского эпоса имеет чрезвычайно разнообразный характер. Однако результаты, полученные в данной статье, в указанном аспекте определённо составят основу лексикографирования.
The article presents the result of the procedure for resolving the issue of forming dictionary vocables, as well as organizing a dictionary entry in the dictionary of the language of the Yakut heroic epic Olonkho, proclaimed by UNESCO in 2005 as a masterpiece of the oral and intangible cultural heritage of humanity. The question was one of the rather complex problems in the theoretical development of a dictionary of the Olonkho language. The high degree of formulaicity of the language of the Yakut epic, the originality of the stylistics of the epic narrative and the characteristic features of the language of the Turkic peoples generated a complex of original properties of the Olonkho language, which determined the problematic character of lexicographic works. However, when developing the macro- and microstructure of dictionaries of the language of folklore, an unconventional solution to the problem is allowed, and therefore the work proposes a special structure of a dictionary entry, as well as methods for forming non-standard forms of dictionary vocables. To achieve the goal, we analyzed the functional and semantic features of the lexeme aghys ʻeightʼ in the olonkho text Nurgun Bootur the Swift by K. G. Orosin (1947). As a result of the analysis, the following points were clarified and determined: 1. it was decided to present stable verbal complexes of the Olonkho language (i. e. epic formulas, formulaic constructions, constructions of a formulaic nature), phraseological units, single lexemes and epic periods as vocabulary vocables. The main factors that served as support for making such a decision were the distinctive feature of the Turkic languages - the law of synharmonism, as well as the diffuse nature of the meaning of folk expressions, which requires an integrated approach to the compilation of dictionary definitions, including in the design of the lemma part of the dictionary. The basic principles of the structure of dictionary entries in the Olonkho language dictionary are indicated: the order of presentation of units of lexicographic description, the order of presentation of stable verbal complexes, principles of presentation of material, features of presentation of illustrative material. In developing the described principles, we relied on individual aspects of the theoretical positions expressed in the works of our predecessors, specializing in the field of Russian lingua-folkloristics, Russian folklore lexicography, in Turkic studies, as well as the result of a comprehensive analysis of materials from the K. G. Orosin’s olonkho text of Nurgun Bootur the Swift . In the course of further lexicographical work, it will obviously be possible to make minor adjustments, since the language material of the Yakut epic is extremely diverse. However, the result obtained in this article, in this aspect, will definitely form the basis of lexicography.

Роббек, Л. В. О формировании вокабул и организации словарной статьи в словаре языка олонхо / Л. В. Роббек ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Вестник Северо-Восточного федеральногоуниверситета им. М. К. Аммосова. Серия: Эпосоведение. - 2024. - N 1 (33). - С. 45-56. - DOI: 10.25587/2782-4861-2024-1-45-56
DOI: 10.25587/2782-4861-2024-1-45-56

3.

Количество страниц: 10 с.

Актуальность исследования русского фольклора обусловлена тем, что до сих пор он в полном объеме не институализирован в литературу, кино, театр. В русской литературе нет, например, романов о Кощее Бессмертном, Иване царевиче, героях славянской языческой культуры и многих других персонажах этого жанра. Между тем это глубокие колоритные образы, органически вписанные в не менее яркий контекст. О подобных пробелах писали многие великие писатели, например, Томас Манн. Целью является выявление основных типологических характеристик русского былинного эпоса, который на наш взгляд исследован в этом смысле весьма односторонне. Методологией является компаративистский анализ различных подходов (мифологических, исторических, структурных и т. п.), тесно взаимосвязанный с характерными чертами и структурой былин. При этом значительное внимание уделено гармоничному сочетанию различных мотивов эпоса: героев, калик-перехожих, эпического времени, языческих влияний, гиперболизации и т. д. Сделана попытка не принять, но учесть различные влияния на подобные исследования (дореволюционные, послереволюционные, навеянные марксистским походом, структурным анализом, который начал использоваться в исследовании русского эпоса начина с 70-х годов прошлого столетия). Русский эпос благодаря огромному количеству исторических, социальных, культурных связей естественным образом взаимодействует с эпосами республик (союзных и автономных), входивших в бывший СССР, что открывает широкие возможности для компаративистских исследований различных типов. Намечены пути для сравнительного анализа русского эпоса с эпосами восточнославянских народов, а также с якутским героическим эпосом олонхо. Дальнейшие планы авторов предполагают продолжение исследования русского фольклора в жанре сказки и области культуры славянского язычества. Первый из них исследован достаточно полно, но структурный и системный подходы исследований необходимо развивать дальше. Культура же славянского язычества представляет собой малоисследованную область, где до сих пор нет устоявшихся подходов, а по многим вопросам существуют различные точки зрения. Здесь можно применить методологические подходы, изложенные в нашей монографии "Философия Олонхо".
The investigation of Russian folklore has not yet been fully institutionalized in literature, cinema, and theater. In Russian literature, for example, there are no novels about Koshchei the Immortal, Ivan the Prince, heroes of Slavic pagan culture and many other characters of this genre. Meanwhile, these are deep, colorful images organically integrated into an equally vivid context. Many great writers, such as Thomas Mann, have written about such gaps. The goal is to identify the main typological characteristics of the Russian epic, which, in our opinion, has been studied in this sense very one-sidedly. The methodology is a comparative analysis of various approaches (mythological, historical, structural, etc.) closely interconnected with the characteristic features and structure of epics. At the same time, considerable attention is the harmonious combination of various motifs of the epic: heroes, Kalik-passers-by, epic time, pagan influences, hyperbolization, etc. An attempt is made not to accept, but to take into account various influences on such studies (pre-revolutionary, post-revolutionary, inspired by the Marxist approach, structural analysis, which began to be used in the study of Russian epic since the 1970s). The Russian epic, thanks to a huge number of historical, social, and cultural connections, naturally interacts with the epics of the republics (union and autonomous) that were part of the former USSR, which opens up wide opportunities for comparative studies of various types. Paths are outlined for a comparative analysis of the Russian epic with the epics of the East Slavic peoples, as well as with the Yakut heroic epic Olonkho. The authors' further plans involve continuing the study of Russian folklore in the genre of fairy tales and the field of culture of Slavic paganism. The first of them has been studied quite fully, but the structural and systemic approaches to research need to be further developed. The culture of Slavic paganism is a little-studied area where there are still no established approaches, and there are different points of view on many issues. Here you can apply the methodological approaches outlined in our monograph “Philosophy of Olonkho”.

Кожевников, Н. Н. Основания и компаративистский анализ русского эпоса / Кожевников Н. Н., Данилова В. С. ; Северо-Восточный федеральный университетим. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Эпосоведение". - 2024. - N 2 (34). - С. 67-76. - DOI: 10.25587/2782-4861-2024-2-67-76
DOI: 10.25587/2782-4861-2024-2-67-76

4.

Количество страниц: 15 с.

Данная статья затрагивает проблему изучения взаимодействия фольклорных и литературных традиций в произведениях авторов, вышедших из народа, носителей устного народного творчества. В советское время в литературе народов СССР, особенно в младописьменных литературах народные певцы сыграли заметную роль в поэтической жизни. В их произведениях удачно переплелись фольклорные и литературные традиции: произошел некий синтез формы и содержания. В нашей работе мы обратили внимание на произведение одного автора, Н. И. Степанова - Ноорой, члена Союза писателей СССР, народного певца, олонхосута, участника Великой Отечественной войны. Актуальность статьи заключается в том, что до сих пор период активного творчества народных певцов Якутии, как авторов, как создателей советского фольклора, мало изучен. Предметом исследования нашей темы являются произведения Н. И. Степанова - Ноорой, его песни и поэмы на советские темы. В работе использованы сопоставительный, сравнительный, аналитический методы, позволяющие выявить взаимодействие в нем фольклорных и литературных традиций, трансформации народных песен в авторскую. Новизна исследования заключается в том, в данной работе изучаются слияние фольклорных и литературных традиций, их взаимодействие в произведениях одного автора, носителя традиционной устной культуры народа саха. В результате исследования поэтических произведений автора на советскую тему мы заключили, что в поэмах, песнях, тойуках Н. И. Степанова четко наблюдается взаимодействие фольклорных и литературных традиций. Из произведений Н. И. Степанова видно, что народный певец, во-первых, работал по сохранению и передаче традиций народного творчества в основном в олонхо и тойуках, во-вторых, он стал одним из зачинателей нового типа фольклора, песенного жанра, называемого как советский фольклор. Песни Н. И. Степанова о труде и тружениках можно считать историческими, т. к. отражают действительность, воспевают реальных людей. В поэтических произведениях писателя на советскую тему отражены исторические факты и события советского периода. Его произведения имеют культурную ценность, и как произведения, отражающие действительность, являются историческим и культурным памятником.
This article touches on the problem of studying the interaction of folklore and literary traditions in the works of authors who came from the people, bearers of oral folk art. In Soviet times, in the literature of the peoples of the USSR, especially in newly written literature, folk singers played a significant role in poetic life. Their works successfully intertwined folklore and literary traditions: a certain synthesis of form and content occurred. In our work, we drew attention to the work of one author, Nikolai Stepanov - Nooroy, a member of the Union of Writers of the USSR, folk singer, olonkhosut, participant in the Great Patriotic War. The relevance of the article lies in the fact that until now the period of active creativity of folk singers of Yakutia, as authors, as creators of Soviet folklore, has been little studied. The subject of our research is the works of N. I. Stepanov - Nooroy, his songs and poems on Soviet themes. The work uses comparative, analytical, and analytical methods to reveal the interaction of folklore and literary traditions and the transformation of folk songs into original songs. The novelty of the research lies in the fact that this work studies the fusion of folklore and literary traditions, their interaction in the works of one author, a bearer of the traditional oral culture of the Sakha people. As a result of the study of the author’s poetic works on the Soviet theme, we concluded that in the poems, songs, and toyuks of N. I. Stepanov, the interaction of folklore and literary traditions is clearly observed. From the works of N. I. Stepanov it is clear that the folk singer, firstly, worked to preserve and transmit the traditions of folk art mainly in olonkho and toyuks, and secondly, he became one of the founders of a new type of folklore, a song genre called Soviet folklore. Stepanov’s songs about labor and workers can be considered historical, because they reflect reality and glorify real people. The writer’s poetic works on Soviet themes reflect historical facts and events of the Soviet period. His works have cultural value, and as works reflecting reality, they are a historical and cultural monument.

Илларионов, В. В. Народный певец Н. И. Степанов - Ноорой: взаимодействие фольклорных и литературных традиций / В. В. Илларионов, О. Н. Степанова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, "Саха", государственная телевизионная и радиовещательная компания // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Эпосоведение". - 2024. - N 2 (34). - С. 38-52. - DOI: 10.25587/2782-4861-2024-2-38-52
DOI: 10.25587/2782-4861-2024-2-38-52

5.

Количество страниц: 8 с.

Новизна исследования состоит в литературоведческом анализе спектаклей Саха театра, определении эпического контента в современных сценических работах. Впервые обобщен материал творческого переосмысления западноевропейской, русской и якутской драматургий на путях формирования эстетического манифеста национального театра. Цель исследования заключается в выявлении эпического кода как ключа, раскрывающего роль-миссию Саха театра в духовной культуре народа. В задачи исследования входит: 1) раскрыть функциональность локального контента западноевропейской драматургии У. Шекспира и Б. Брехта, пьесы которых позволили творчески расшифровать код эпического наследия народа саха; 2) рассмотреть взаимодействие театра и прозы в опыте режиссерской инсценизации. В исследовании использованы методы историко-литературного, компаративистского и контекстуального анализов. В ходе исследования выявлен процесс движения театра к синтезу классического и эпического театрального искусства. Оценена значимость работы с прозаическими произведениями П. Ойунского, С. Курилова, Ч. Айтматова как концептуальной части манифеста якутского театра.
The novelty of the research lies in the literary analysis of the performances of the Sakha theater, the definition of epic content in modern stage works. For the first time, the material of the creative rethinking of Western European, Russian and Yakut drama on the ways of forming an aesthetic manifesto of the national theater is summarized. The purpose of the study is to identify the epic code as a key that reveals the role and mission of the Sakha theater in the spiritual culture of the people. The objectives of the research include: 1) to reveal the functionality of the local content of Western European drama by W. Shakespeare, E. T. A. Hoffmann and B. Brecht, whose plays made it possible to creatively decipher the code of the epic heritage of the Sakha people; 2) consider the interaction of theater and prose in the experience of director's staging. The research used methods of historical, literary, comparative and contextual analysis. The study revealed the process of theater's movement towards a synthesis of classical and epic theatrical art. The significance of working with the prose works of P. Oyunsky,S. Kurilov, Ch. Aitmatov as a conceptual part of the manifesto of the Yakut theater is assessed.

Желобцова, С. Ф. О генезисе эпического кода в эстетике Саха театра / С. Ф. Желобцова, С. Н. Барашкова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Вопросы национальных литератур". - 2024. - N 1 (13). - С. 75–82. - DOI: 10.25587/2782-6635-2024-1-75-82
DOI: 10.25587/2782-6635-2024-1-75-82

6.

Количество страниц: 13 с.

Актуальность исследования обусловлена тем, что изучение способов введения прямой речи персонажей якутского героического эпоса позволило бы выявить характерные формулы, репрезентативность стиля, особенности локальных традиций, устойчивость или изменения во времени, оригинальность текстологических приемов при фиксации олонхо и др., что важно для понимания своеобразия поэтики фольклорного текста. Цель работы - выявить особенности передачи прямой речи персонажей в олонхо. Для достижения цели были поставлены следующие задачи: определение прямой речи как элемента повествования олонхо; изучение структуры и лексических особенностей введения прямой речи персонажей в олонхо; персонажная характеристика в формульных конструкциях, предваряющих прямую речь. Были использованы структурный, лексический анализы, сравнительно-сопоставительный метод, системный анализ поэтики якутского эпоса. Определили, что подача прямой речи имеет свою структуру, состоящую в основном из конструкций с глаголами речи, общих мест, типических выражений, которые могут находиться перед прямой речью, внутри прямой речи и после нее. Обнаружили, что в олонхо преимущественно используются конструкции перед прямой речью и после нее. Выявили обилие эпических формул, глаголов, характеризующих речь и пение героев. Кроме того, иногда встречаются глаголы, не связанные с "говорением", и конструкции без глагола. Для диалогов персонажей олонхо Д. А. Томской из Верхоянского района характерны упрощенные повторения одного глагола речи. В некоторых случаях во время записи текста собиратели могли ввести от себя предложения, где указываются имя персонажа и его действие. Выявили, что в формульных конструкциях, предваряющих прямую речь, содержится персонажная характеристика: прежде всего это относится к богатырю абаасы, женским образам, шаманам, шаманкам, ребенку, зооморфным образам.
The relevance of the research is determined by the fact that the study of the ways of introducing direct speech of the characters in the Yakut heroic epic would allow us to identify characteristic formulas, representativeness of the style, peculiarities of local traditions, stability or changes in time, originality of textological techniques in fixing olonkho, etc., which is important for understanding the originality of the poetics of the folklore text. The aim of the work is to identify the peculiarities of the transmission of the direct speech of the characters in olonkho. To achieve this goal, the following tasks were set: to define direct speech as an element of Olonkho narrative; to study the structure and lexical features of the introduction of direct speech by characters in Olonkho; to characterise characters in formulaic constructions that precede direct speech. Structural, lexical analysis, comparative method, system analysis of Yakut epic poetics were used. It is found that the presentation of direct speech has its own structure, consisting mainly of constructions with verbs of speech, common places, typical expressions, which can be before direct speech, within direct speech and after direct speech. The Olonkho mainly use constructions before and after direct speech. We have discovered an abundance of epic formulae, verbs that characterise the speech and singing of the heroes. In addition, there are sometimes verbs not related to 'speaking' and constructions without a verb. The dialogues of the Olonkho characters by D.A. Tomskaya from the Verkhoyansk region are characterised by simplified repetitions of a single verb. In some cases, while recording the text, the collectors were able to introduce sentences of their own, in which the name of the character and his action are indicated. It turned out that the formulaic constructions that precede direct speech contain character descriptions: first of all, this applies to the abasy bogatyr, female images, shamans, shamanesses, a child, zoomorphic images.

Кузьмина, А. А. Передача прямой речи персонажей в якутском героическом эпосе олонхо / А. А. Кузьмина ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. - 2024. - Т. 21, N 1 (95). - С. 127-139. - DOI: 10.25587/2222-5404-2024-21-1-127-139
DOI: 10.25587/2222-5404-2024-21-1-127-139

7.

Количество страниц: 2 с.

В статье на основе анализа разработки и применения настольных национальных игр раскрываются особенности формирования культурно-исторических ценностей у детей дошкольного возраста. Представлены особенности работы с использованием якутских национальных настольных игр по сюжетам олонхо и сказок.
Based on the analysis of the developmentand use of national board games, the article reveals thefeatures of the cultural and historical values formationamong preschool children. The features of using Yakut national board games based on оlonkho plots and fairy talesare presented.

Народова, Л. М. Приобщение дошкольников к культурно-историческим ценностям посредством использования национальных настольных игр / Л. М. Народова ; МБДОУ Центр развития ребенка -детский сад "Туллукчаан" // Народное образование Якутии. - 2023. - N 3 (128). - С. 50-51.

8.

Издательство: ИФП СО РАН

Год выпуска: 2004

Серия, номер выпуска: Вып. 6

Количество страниц: 270 с.

Основу сборника составляют материалы VII Международного семинара "Этносоциальные процессы в Сибири", организуемого Институтом философии и права СО РАН. В четырех разделах книги рассматриваются три основные группы проблем: вопросы теории, методологии, методики и организации этносоциальных исследований; проблемы миграции, социального, экономического, демографического и духовного развития народов Сибири и других регионов Евразии; вопросы политико-правового регулирования этносоциальных процессов. Сборник адресован специалистам в области этносоциологии, социальной философии, этнологии, этнографии, демографии, истории, работникам сферы управления.

Этносоциальные процессы в Сибири : тематический сборник. Ethno-social processes in Siberia : subject anthology / Российская академия наук, Сибирское отедление, Институт философии и права ; ответственный редактор Ю. В. Попков ; редакционная коллегия: В. А. Бойко, В. С Золототрубов, В. Г. Костюк [и др.]. - Новосибирск : ИФП СО РАН, 1997- . - 20 см. Вып. 6. - 2004. - 269 с. Библиогр. в конце ст. - ISBN 5-93089-018-8

9.

Издательство: ИФП СО РАН

Год выпуска: 2003

Серия, номер выпуска: Вып. 5

Количество страниц: 268 с.

Основу сборника составляют материалы VI международного семинара «Этносоциальные процессы в Сибири», организуемого Институтом философии и права СО РАИ. В пяти разделах книги рассматриваются три основные группы проблем: вопросы теории, методологии, методики и организации этносоциальных исследований; проблемы миграции, социального, экономического, демографического и духовного развития народов Сибири и межэтнических отношений; вопросы политико-правового регулирования этносоциальных процессов. Сборник адресован специалистам в области этносоциологии, социальной философии, этнологии, этнографии, демографии, истории, работникам сферы управления.
In the anthology are represented the materials of the VI international seminar «Ethno-social processes in Siberia». The seminar is organised by the Institute of Philosophy ahd Law SD RAS. Three main problematic groups are considered in five parts of the book: theory, methodology, techniques and organization of ethno-social investigations; problems of migration, social, economical, demographical, and spiritual development of peoples in Siberia and their interrelations; problems of political and legal regulation of ethno-social processes. The anthology is addressed to ethnosociologists, social philosophers, ethnologists, ethnographers, demographers, historians, supervisors of administrative departments.

Этносоциальные процессы в Сибири : тематический сборник. Ethno-social processes in Siberia : subject anthology / Российская академия наук, Сибирское отедление, Институт философии и права ; ответственный редактор Ю. В. Попков ; редакционная коллегия: В. А. Бойко, В. С Золототрубов, В. Г. Костюк [и др.]. - Новосибирск : ИФП СО РАН, Вып. 5. - 2003. - 263, [3] с. Библиогр. в конце ст. - ISBN 5-94356-121-8

10.

Издательство: ИФП СО РАН

Год выпуска: 2001

Серия, номер выпуска: Вып. 4

Количество страниц: 250 с.

В сборнике представлены материалы ежегодного международного семинара "Этносоциальные процессы в Сибири", организуемого Институтом философии и права СО РАН. В пяти разделах книги рассматриваются три основные группы проблем: вопросы теории, методологии, методики и организации этносоциальных исследований; проблемы миграции, экологии, социального, экономического, демографического и духовного развития народов Сибири и межэтнических отношений; вопросы политико-правового регулирования этносоциальных процессов. Сборник адресован специалистам в области этносоциологии, социальной философии, этнологии, этнографии, демографии, истории, работникам управления.

Этносоциальные процессы в Сибири : тематический сборник. Ethno-social processes in Siberia : subject anthology / Российская академия наук, Сибирское отедление, Институт философии и права ; ответственный редактор Ю. В. Попков ; редакционная коллегия: В. А. Бойко, В. С Золототрубов, В. Г. Костюк [и др.]. - Новосибирск : ИФП СО РАН, 1997- . - 20 см. Вып. 4. - 2001. - 246, [3] с. Библиогр. в конце ст. - ISBN 5-94356-030-0