Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 31 - 40 из 1044
31.

Издательство: Издательства Академии наук СССР

Год выпуска: 1947

Серия, номер выпуска: Труды комиссии по истории Академии наук СССР. вып. 3

Количество страниц: 498 с.

32.
Автор:
Шахматов Алексей Александрович

Издательство: Учпедгиз

Год выпуска: 1957

Количество страниц: 412 с.

33.

Количество страниц: 3 с.

В статье представлен опыт работы по реализации дидактических принципов К. Д. Ушинского на уроках английского языка. Ключевые слова: дидактические принципы, педагогическая антропология, Константин Дмитриевич Ушинский, урок, ученик.
The article presents the experience of workon the implementation of the didactic principles of K.D.Ushinsky in English classes.

Бидикина, Е. В. Реализация дидактических принципов К. Д. Ушинского на уроках английского языка / Е. В. Бидикина ; МБОУ "Средняя общеобразовательная школа N 1 г. Алдан" // Народное образование Якутии. - 2023. - N 2 (127). - С. 18-20.

34.

Количество страниц: 3 с.

В статье приводятся разработанные автором задания раздела “Чтение” для подготовки к ОГЭ по английскому языку. Уделяется внимание функциональному чтению, которое является одним из проблемных вопросов в обучении современных подростков.
The article presents the tasks of the “Reading”section developed by the author to prepare for the OGE inEnglish. Attention is paid to functional reading, which isone of the problematic issues in teaching modern teenagers.

Афанасьева, А. А. Разработка системы заданий по читательской грамотности в рамках подготовки к ОГЭ по английскому языку / А. А. Афанасьева ; МБОО "Жохсогонская средняя общеобразовательная школа им. А. Е. Кулаковского" // Народное образование Якутии. - 2023. - N 1 (126). - С. 89-91.

37.

Количество страниц: 12 с.

В статье рассматривается историческое и современное состояние языков народностей Вьетнама, а также настоящее положение обучения иностранным языкам в стране; отмечается, что на государственном уровне во Вьетнаме уделяется большое внимание проблеме развития не только государственного языка, вьетнамского, но и проблеме развития языков национальных меньшинств, проживающих как на территории страны, так и за ее пределами; разработана соответствующая и эффективная политика и принимаются решения; указывается, что последовательная языковая политика на современном этапе развивается в трех направлениях: сохранение языковой разновидности страны, особенно языков малых народностей; сохранение вьетнамского языка в стране, а также его продвижение во всем мире; обучение иностранным (в том числе, русскому языку) языкам; дан анализ распространения и продвижения русского языка в государстве в прошлом и в настоящем. Данная проблема исследуется на примере Ханойского университета предпринимательства и технологий (далее - ХУПТ). Делается вывод о том, что языковая ситуация во Вьетнаме непрерывно меняется и зависит от таких факторов, как демография, социально-психологическое развитие и лингвокультурологическая составляющая. Разработка конкретных проектов распространения русского языка и их реализация постепенно улучшают его современное положение во Вьетнаме.

Хоанг Тху Куинь. Языковая ситуация во Вьетнаме: лингвистические характеристики и педагогические возможности / Хоанг Тху Куинь, С. Р. Прибылых ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Ханойский университет предпринимательства и технологий // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Педагогика. Психология. Философия". - 2023. - 4 (32). - C. 81-92. - DOI: 10.25587/2587-5604-2023-4-81-92
DOI: 10.25587/2587-5604-2023-4-81-92

39.

Количество страниц: 9 с.

В современных условиях, когда общество вступило в эпоху глобализации, многие процессы, связанные с сохранением и развитием языков и культур народов, принимают новые формы. Глобализация может оказать отрицательное влияние на социальное функционирование языков, причем наибольший урон наносится национальным языкам. Поэтому актуализируется проблема сохранности, функциональности, развития родных языков и национально-культурной самобытности малочисленных народов. Имидж родного языка становится важнейшим фактором сохранения национальной идентичности молодежи, так как язык не только отражает культурные и национальные ценности, традиции, но и является ключевым элементом передачи национально-культурной информации. В связи с этим представляется целесообразным обратить внимание на эстетическое осмысление образа родного языка, при его включении в словесно-художественные структуры. В статье на материале поэтических произведений якутских поэтов А. А. Иванова - Күндэ "Төрөөбүт тыл" ("Родной язык"), И. М. Гоголева - Кындыл "Төрөөбүт тыл" ("Родной язык"), "Ийэ тылым" ("Мой материнский язык"), С. П. Данилова "Төрөөбүт тыл" ("Родной язык") анализируется своеобразие индивидуально-стилистического осмысления родного языка. Авторами статьи подчеркивается значимость привлечения словесно-художественных произведении для повышения престижа родного языка.

Корнилова, А. А. Индивидуально-стилистическое осмысление образа родного языка в произведениях якутских поэтов / А. А. Корнилова, С. В. Иванова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия: Вопросы национальных литератур. - 2023. - N 4 (12). - С. 24-32. - DOI: 10.25587/2782-6635-2023-4-24-32
DOI: 10.25587/2782-6635-2023-4-24-32

40.

Количество страниц: 8 с.

Издревле человек именует объекты окружающей среды, соотнося их, прежде всего, с частями своего тела. Изучение соматизмов представляет большой интерес, так как в них особенно нагляден процесс номинации, ярко проявляется связь между объектом и человеком, дающим название: прозрачность внутренней формы позволяет установить причину происхождения новых лексем, выявить некоторые закономерности номинации. Всесторонний анализ соматизмов в географической лексике якутского и хакасского языков, их систематизация и описание, на наш взгляд, позволит глубже понять, как происходит осмысление окружающей действительности носителями языка. Необходимость изучения соматизмов, обозначающих элементы географических объектов, определяется тем, что они могут дать ценный материал о лексико-семантическом и структурном развитии лексических единиц якутского и хакасского языков. Целью работы является выявление особенностей функционирования соматизмов в сфере географической лексики якутского и хакасского языков. Для достижения этой цели решаются следующие задачи: рассмотреть историю изучения соматической лексики в тюркском языкознании; выявить соматизмы в географических терминах якутского и хакасского языков (путем сплошной выборки из лексикографических источников); классифицировать вы-явленные географические термины по наличию указаний на части тела человека; классифицировать выявленные соматизмы по признаку соотнесенности с естественно-природными объектами. Для выполнения указанных задач использованы такие методы, как описательный, сравнительно-сопостави-тельный и статистический. Научная новизна состоит в исследовании соматизмов в географических названиях в якутском и хакасском языках в сравнительно-сопоставительном аспекте. Теоретическая и практическая значимость определяется возможностью использования материалов и результатов исследования при изучении лексических групп в тюркских языках (и языках других семей), а также при разработке лекционных курсов, проведении семинаров по лексике.

Сорова, И. Н. Соматизмы в географической лексике якутского и хакасского языков / И. Н. Сорова, К. К. Неустроев ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточногофедерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика". - 2023, N 4 (11). - 67-74. - DOI: 10.25587/2782-662-2023-4-67-74
DOI: 10.25587/2782-662-2023-4-67-74