Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 20
1.
Автор:
Struchkov Cyril N.

Год выпуска: 2013

This article is devoted to the lexical borrowings from the Sakha language that reflects the direct connections of the Evenki language with the Sakha language and shows its functioning in sociolinguistic aspect in the folklore texts of the Evenki in the Amur Region
Данная статья посвящена якутским лексическим заимствованиям, отражающим непосредственное контактирование эвенкийского языка с якутским, и их функционированию в социолингвистическом аспекте в фольклорных текстах эвенков Амурской области
2.

Количество страниц: 12 с.

This article raises questions related to ambiguities of complex predicates in the Sakha language. One of ambiguities is differentiation of the complex predicate from the compound one. The other is functional auxiliary verbs, which semantically supplement aspectual and modal meanings. For example, the verb бар-‘depart’ adds the meaning of inchoation of an action to a main verb in the converb {-An}: ааҕан бар- ‘be going to read’. Functional auxiliary verbs are the result of grammaticalization in the Sakha language. But the process of grammaticalization has not been accomplished in the Sakha language. Thus, it is possible to make dual interpretations of a predicate аhаан бар- as ‘begin to eat’(complex) and ‘eat and go’(compound).
В данной статье затрагиваются проблемы, связанные с неоднозначностью сложных предикатов в языке саха. Сложный предикат имеет структурно-семантическое отличие от составного. Также можно выделить функциональные вспомогательные глаголы, которые в семантическом плане выражают аспектуальные и модальные значения. Например, вспомогательный глагол бар-‘уходить’ прибавляется к деепричастию с аффиксом {-Ан}: ааҕан бар- ‘начинать читать’, выражая тем самым начало действия. Функциональные вспомогательные глаголы являются результатом грамматикализации в языке саха, но данный процесс в языке не был до конца завершен. Таким образом, возможно двоякое толкование предиката аhаан бар- как Һначать естьһ (сложное) и Һсъесть и уйтиһ (составное).

Torotoev, G. G. Discussion oncomplex predicates in the Sakha language / Kang Ducksoo, G. G. Torotoev ; Университет иностранных языков "Хангук", Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика". - 2024. - N 1 (12). - C. 5-16. - DOI: 10.25587/2782-6627-2024-1-5-16
DOI: 10.25587/2782-6627-2024-1-5-16

3.
Автор:
Pekarskıy E. K.

Издательство: НБР Саха

Год выпуска: 2014

Серия, номер выпуска: Т. 5

Количество страниц: 509 с.

4.
Автор:
Pekarskıy E. K.

Издательство: НБР Саха

Год выпуска: 2014

Серия, номер выпуска: Т. 4

Количество страниц: 504 с.

5.
Автор:
Pekarskıy E. K.

Издательство: НБР Саха

Год выпуска: 2014

Серия, номер выпуска: Т. 11

Количество страниц: 478 с.

6.

Издательство: Nobel Bilimsel Eserler

Год выпуска: 2021

Количество страниц: 280 с.

8.
Автор:
Pekarskıy E. K.

Издательство: НБР Саха

Год выпуска: 2014

Серия, номер выпуска: [Т. 13 (доп.)]

Количество страниц: 138 с.

9.
Автор:
Pekarskıy E. K.

Издательство: НБР Саха

Год выпуска: 2014

Серия, номер выпуска: Т. 10

Количество страниц: 264 с.

10.
Автор:
Pekarskıy E. K.

Издательство: НБР Саха

Год выпуска: 2014

Серия, номер выпуска: Т. 12

Количество страниц: 454 с.