Специальные подборки
Издания подборки 1 - 10 из 523
1.

Год: 2016

У аллаиховских эвенов функционирует сюжет о деве-лебеди – мифологическая сказка о добыче брачного партнера в лице волшебной девы-лебедя – отмечен практически у всех локальных групп эвенов, в том числе и у аллаиховских эвенов. Запись сюжета была сделана Х. И. Дуткиным от Е. В. Едукина (Дуткин 1996, 21-28). Особое место занимают сюжеты кумулятивного характера, в частности, сюжет о птичке характеризующийся специфическим композиционным и стилевым построением. Сохраняет живое бытование. Данный нимкан записан у аллаиховских эвенов в нескольких вариантах. Данный вариант нимкана записан от Максима Ильича Дуткина в 2016 году
2.

Год: 2008

Аудиозапись эвенского нимкана "Хэвйэ". Рассказывает Акулина Трайзе, записано 2008 году В. А. Петровой п. Оленегорск Аллаиховского района. Взято из раздела "Аудиовизуальный фонд исчезающих языков" портала ИГИиПМНС СО РАН
3.

Год: 2007

Аудиозапись сказки "Ворон и ворона". Рассказывает Христина Захарова, записано июле 2007 года Кузьминой Р.П. в с. Тополиное Томпонского района. Взято из раздела "Аудиовизуальный фонд исчезающих языков" портала ИГИиПМНС СО РАН
4.

Год: 2007

Аудиозапись предания "Рябчик". Рассказывает Христина Захарова, записано июле 2007 года Кузьминой Р.П. в с. Тополиное Томпонского района. Взято из раздела "Аудиовизуальный фонд исчезающих языков" портала ИГИиПМНС СО РАН
5.

Год: 2007

Аудиозапись эвенской сказки "Как бог сотворил все вокруг". Рассказывает Наталья Голикова, записано 12 июля 2007 года Кузьминой Р. П. в с. Тополиное Томпонского района. Взято из раздела "Аудиовизуальный фонд исчезающих языков" портала ИГИиПМНС СО РАН
6.

Год: 2000

Аудиозапись носителя эвенского языка Марии Дыдаевой. Мария Тимофеевна, родилась 1946 г. в п. Табалах Верхоянского района ЯАССР. Род Мэмэль. Почетный гражданин Эвено-Бытантайского улуса РС (Я), ветеран труда, отличник сельского хозяйства РС (Я), награждена знаком "За вклад в развитие народного творчества РС (Я)". Взято из раздела "Аудиовизуальный фонд исчезающих языков" портала ИГИиПМНС СО РАН
8.

Количество страниц: 5 с.

Якутия - бескрайняя республика со своей самобытной, уникальной, традиционной культурой. Коренные северные народы республики передают свои традиции и культуру из поколения в поколение, несмотря на различные политические и исторические события. На фоне культурного возрождения этнических групп в конце 90-х ХХ в., народы Саха возрождают свою национальную идентичность и кинематограф стал одним из инструментов распространения, актуализирования и сохранения традиционной культуры. Термином "Якутское кино" в данной статье будут обозначаться фильмы, созданные в Республике Саха (Якутия) или создателями фильма выступили представители коренных народов и жители РС (Я).В статье описан краткий исторический дискурс в историю якутского кино, его влияние на мировой кинематограф и роль в сохранении традиционной культуры.

Федорова, Г. А. Якутское кино как средство сохранения традиционной культуры коренных народов РС (Я) / Г. А. Федорова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Институт языков и культуры народов Северо-Востока РФ // Культурное наследие народов Северо-Востока РФ: проблемы и перспективы : сборник материалов II Всероссийской научно-практической конференции, посвященной памяти якутского исследователя-этнографа Платона Алексеевича Слепцова, Якутск, 16 декабря 2022 г. / члены редакционной коллегии: Н. В. Афанасьев, А. М. Захаров. - Якутск : Издательский дом СВФУ им. М. К. Аммосова, 2023. - С. 272-276.

9.

Количество страниц: 8 с.

Предметом данного исследования являются содержание и форма сохранения, трансляции традиционной культуры как наиболее важного маркера этнической идентичности арктических народов. В статье приводятся результаты проведенных в 2020-2022 гг. полевых исследований в Анабарском национальном (долгано-эвенкийском) улусе Республики Саха (Якутия), в т.ч. в с. Юрюнг-Хая, которое является единственным местом компактного проживания долган в Якутии. Культурный ландшафт данного региона, включающий этно- и лингвокультуры долган, эвенков, эвенов, нганасан, энцев, ненцев, характеризуется взаимовлиянием длительных этнокультурных контактов и отображением их в культурных традициях. Анализ результатов социологического анкетирования показал, что большинство респондентов (60,2%) считают, что выбор национальности определяют: во-первых, культура и традиции, во-вторых, родной язык (26,9%), в-третьих, история и территория (10,4%). По результатам количественных и качественных социологических исследований (анкетирование, неформализованное интервью, психолингвистический эксперимент) и на основании анализа современных научных исследований делается вывод о лидирующих позициях культуры и традиций в качестве наиболее важных этноидентификаторов и определяющей роли традиционной хозяйственной и культуротворческой видов деятельности в процессе этнической самоидентификации коренных народов.

Местникова, А. Е. Традиционная обрядовая и праздничная культура арктических народов (на примере Анабарского национального (долгано-эвенкийского) улуса Республики Саха (Якутия)) / А. Е. Захарова, Н. Е. Захарова ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Историко-культурное наследие российской деревни: сохранение и развитие : [сборник статей IX Всероссийской (XVII средневолжской) конференции историков-аграрников, археологов, этнографов Евразии, Казань, 05-07 октября 2022 г. / редакторы: Р. М. Валеев, И. А. Гилязов, А. Г. Иванов и др.]. - Казань : Институт Татарской энциклопедии и регионоведения АН РТ, 2023. - С. 81-88.

10.

Количество страниц: 4 с.

Петров, А. А. Языки и культура народов Севера / А. А. Петров ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Научный электронный журнал Меридиан. - 2016. - N 2 (2). - C. 42-46.