Тематические подборки
Картинка коллекции
Платон Ойунский (Платон Алексеевич Слепцов) (1893-1939) — якутский советский писатель, учёный-филолог и общественный деятель, основоположник якутской советской литературы.
Ойунский – это псевдоним писателя, впоследствии ставший фамилией в паспорте. На якутском языке его имя звучит как Былатыан Ойуунускай.

БИОГРАФИЯ
Родился 30 октября (11 ноября) 1893 года в III Жохсогонском наслеге Ботурусского (ныне Таттинского) улуса Якутской области.
Окончил Якутское 4-х классное училище, Якутскую учительскую семинарию, учился в Томском учительском институте.
Председатель Якутского губревкома, председатель СНК ЯАССР (1921—1922), председатель ЦИК ЯАССР (1923—1926), нарком просвещения и здравоохранения ЯАССР (1928—1929), председатель и ответственный редактор треста «Якутиздат» (1929—1931). Защитил кандидатскую диссертацию на тему «Якутский язык и пути его развития» в Институте Национальностей при ЦИК СССР (1935). Организатор и первый директор Института языка и культуры при Совнаркоме ЯАССР.
В 1938 году репрессирован. 31 октября 1939 года умер в тюрьме города Якутска.
Реабилитирован 15 октября 1955 г.
Делегат I, III, IV, VI, XI Всеякутских съездов Советов, член ЯЦИК I, II, III, IV, V, VIII съездов. Член ЦИК СССР II и III созывов, делегат X съезда РКП (б), XI Всероссийского, II Всесозного съезда и Советов и I съезда писателей СССР.
Депутат Верховного Совета СССР I созыва.
Советом Министров ЯАССР учреждена Государственная премия им. П.А. Ойунского, присуждаемая за лучшие произведения литературы, искусства и архитектуры (1966). Его имя носят: Саха Академический театр, Якутский государственный литературный музей, аэропорт г. Якутска и одна из улиц г. Якутска.

ТВОРЧЕСТВО
Начал печататься с 1914 г. в рукописном журнале «Юность» под псевдонимом Жехсорусцев. Начало революционной и литературной деятельности относится к марту 1917 г. По заданию Ем. Ярославского им написано стихотворение «Үлэһит ырыата» («Песня труженика»), ознаменовавшее собой рождение якутской советской поэзии. Велики его заслуги в разработке проблем развития якутского литературного языка, новых форм в поэзии.
Рассказы, повести, драмы Платона Ойунского вошли в золотой фонд литературы народа саха. Драматургия стала важным этапом в развитии якутского театрального искусства. Пьесы, поставленные на сцене Якутского театра: «Бассабыык Баһылай» («Большевик Василий»); «Кыһыл ойуун» («Красный шаман»); «Оҕоҕо баҕарбыт» («Захотевший ребенка»); «Ыраахтааҕы ыйааҕа» («Указ царя»); «Туйаарыма Куо» («Туйарыма Куо»); «Улуу Кудаҥса» («Кудангса Великий») и «Дойду оҕото Дорогуунап Ньукулай» («Николай Дорогунов — дитя человеческое») и др.
Воссозданный им героический эпос «Дьулуруйар Ньургун Боотур» («Нюргун Боотур Стремительный»), получив международный статус шедевра устного и нематериального культурного наследия человечества (ЮНЕСКО, 25.11.2005), стал ныне достоянием всероссийского и мирового читателя.
Переводил произведения классиков русской и мировой литературы: А. Пушкина, М. Горького, В. Жуковского, И. Гете, Ш. Петефи. Совместно с Н. Неустроевым — «Ревизор» Н. Гоголя (1916), «Борис Годунов» А. Пушкина (1936).

В подборке представлены издания, раскрывающие Платона Ойунского как писателя, ученого, руководителя, государственного и общественного деятеля. Среди материалов коллекции представлены сборники постановлений и распоряжений рабочего и крестьянского Правительства Якутской АССР 1923, 1924, 1925 годов, где под нормативными правовыми актами стоит подпись председателя СНК и ЯЦИК П. Ойунского.

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 31 - 38 из 38
31.

Издательство: Якутский филиал СО АН СССР

Год выпуска: 1986

Количество страниц: 144 с.

В сборнике освещаются актуальные вопросы грамматики, диалектологии и исторического развития якутского литературного языка. В нем также нашли отражение результаты разработки отдельных прикладных вопросов якутского языка
32.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1957

Серия, номер выпуска: Ч. 1; Кн. 1

Количество страниц: 258 с.

33.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1958

Серия, номер выпуска: Ч. 1; Кн. 2

Количество страниц: 156 с.

34.

Издательство: Якутское государственное издательство

Год выпуска: 1937

Серия, номер выпуска: Вып. 1

Количество страниц: 180 с.

35.

Издательство: ИГИиПМНС СО РАН

Год выпуска: 2008

Количество страниц: 552 с.

Сборник содержит наиболее значимые и актуальные работы, написанные автором на протяжении почти полувековой научной деятельности и отражающие многогранность исследований ученого. Статьи затрагивают не только теоретические проблемы, но и прикладные вопросы современного якутского языкознания - в них отражены вопросы ретроспективного изучения, современных проблем, перспектив развития и задач дальнейшего изучения якутского языка. Работы посвящены вопросам истории изучения якутского языка; проблемам становления и развития якутского литературного языка, терминологии, орфографии; языку художественных произведений, фольклора; социолингвистике; освещают деятельность известных языковедов и т. д. Для специалистов, аспирантов, студентов, школьников
36.

Издательство: ИГИ АН РС (Я)

Год выпуска: 2005

Количество страниц: 840 с.

Книга посвящена изучению самых различных вопросов исторического, этносоциального, научного и духовного развития Северо-Азиатского региона Российской Федерации. В нее вошли в основном статьи последнего десятилетия, как опубликованные в различных изданиях, так и издающиеся впервые. Книга содержит также тексты выступлений по важнейшим событиям в общественно-политической, научной жизни республики
38.

Издательство: Научный издательский центр ОИГГМ

Год выпуска: 1998

Количество страниц: 216 с.

Проходит время — и крупные исторические фигуры, явления, события высвечиваются по-новому, мы осознаем недостаточность наших оценок и ощущаем необходимость их переосмысления. Так и с Ойунским. Истинное значение этого человека, его вклад в развитие якутской науки и культуры, его место в жизни якутского народа еще недооценены. Вокруг этой личности до сих пор не утихают споры. Нам представляется, что бурная, трагическая жизнь Ойунского, замечательного человека и ученого, истинного сына своего времени и своего народа, его роль в развитии якутской государственности, языка, литературы и культуры с позиций сегодняшнего дня могут быть рассмотрены более объективно, чем ранее. Что и попытались сделать в данной книге историки, обществоведы, филологи, искусствоведы — представители разных поколений