Специальные подборки
Издания подборки 31 - 40 из 151
31.

Издательство: Издательство ЯГУ

Год выпуска: 1993

Количество страниц: 36 с.

Настоящее пособие представляет собой попытку описания методики привития навыков разговорный речи на эвенкийском языке в 1 классе. В работе использованы экспериментальные материалы учителей Иенгринской средней школы Ф. М. Лехановой, А. И. Максимовой, Т. П. Семеновой
32.

Издательство: Государственное издательство иностранных и национальных словарей

Год выпуска: 1954

Количество страниц: 724 с.

33.

Издательство: Образование

Год выпуска: 1993

Количество страниц: 16 с.

Данная программа предназначена для студентов факультета народов Крайнего Севера. Предусматривает необходимый объем знаний по долганскому фольклору. Может быть использована учителями долганских школ в учебно-воспитательной работе
34.
Автор:
Борисова З. Н., Егорова З. В., Лепчикова В. Е., Сергеева С. С.

Издательство: Алаас

Год выпуска: 2016

Серия, номер выпуска: Оҕо садыгар сахалыы оонньуулар

Количество страниц: 52 с.

Пособие составлено в помощь воспитателям детских садов, инструкторам по физической культуре, студентам педагогического колледжа с целью использования его в практической деятельности для ознакомления детей дошкольного возраста с играми народов севера. В пособии вошли эвенкийские народные подвижные игры, национальные виды спорта, игровые упражнения, сценарии развлечения считалки, глоссарий
36.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 40

Проект "Йоҥчэдиэ" (с юкагирского языка Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта Главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова.
37.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 39, ч. 2

Проект "Йоҥчэдиэ" (с юкагирского языка Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта Главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова. Сегодняшняя тема продолжение осязания
38.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 38, ч. 1

Проект "Йоҥчэдиэ" (с юкагирского языка Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта Главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова. Сегодняшняя тема - осязание
39.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 37

Проект "Йоҥчэдиэ" (с юкагирского языка Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта Главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова. Сегодняшняя тема - обоняние
40.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 36, ч. 2

Проект "Йоҥчэдиэ" (с юкагирского языка Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта Главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова. Сегодняшняя тема продолжение метеорологии