Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 11 - 20 из 30
12.

Издательство: Nobel Bilimsel Eserler

Год выпуска: 2021

Количество страниц: 280 с.

13.
Авторы:
Таксами Чунер Михайлович, Полетьева Светлана Филимоновна

Издательство: Просвещение

Год выпуска: 1992

Количество страниц: 136 с.

Книга предназначена для самостоятельного чтения учащихся с последующим обсуждением прочитанного в классе под руководством учителя

Таксами, Чунер Михайлович.
Радуга : книга для дополнительного чтения в 1-2 классах нивхских школ (амурский диалект) / Ч. М. Таксами, С. Ф. Полетьева. - Санкт-Петербург : Просвещеие, 1992. - 127 с.

14.

Ответственность: Полетьева С. Ф. (Переводчик)

Издательство: Сахалинская областное книжное издательство

Год выпуска: 1996

Количество страниц: 68 с.

Сказки для детей в обработке и переводе Чунера Таксами знакомят читателя с творчеством северных народов: нивхов, ороков, эвенков, удэгейцев... Герои сказок - обитатели моря и тайги, живущие рядом с людьми - рыбаками и охотниками. Одни из них трусливы и коварны, другие заставляют восхищаться своей верностью и великодушием

Таксами, Чунер Михайлович.
Верный Ургун = Ахт Ургун : сказки народов Севера : на нивхском и русском языках / Чунер Таксами ; пер. на нивх. яз. С. Полетьевой. - Южно-Сахалинск : Сахалинская областное книжное изд-во, 1996. - 63 с.

15.

Год выпуска: 1999

Количество страниц: 68 с.

Таксами, Чунер Михайлович.
Ахт Ургун = Верный Ургун : [сказки] / Чунер Таксами. - [Б.м. : б.и.], 1999. - 63 с.

16.
Авторы:
Таксами Чунер Михайлович, Пухта Мария Николаевна, Вингун Александра Михайловна

Издательство: Просвещение

Год выпуска: 1982

Количество страниц: 142 с.

Букварь для подготовительного класса нивхских школ амурского диалекта

Таксами, Чунер Михайлович.
Букварь : для подготовительного класса нивхских школ (амурский диалект) / Ч. М. Таксами, М. Н. Пухта, А. М. Вингун ; Министерство просвещения РСФСР. - Ленинград : Просвещение, 1982. - 127 с. : ил. ).

17.

Издательство: Сахалинское областное книжное издательство

Год выпуска: 1995

Количество страниц: 52 с.

Произведения нивхского писателя Владимира Санги хорошо известны в России и за ее пределами. Его книги "Объятия лиственниц", "Первый выстрел", "Тынграй", "Изгин", "В царстве владык", "Ложный гон", "Женитьба кевонгов" неоднократно переиздавались на различных языках и всегда пользовались заслуженной популярностью у читателей. В книгу В. Санги, выход который приурочен к 60-летию писателя, вошли его сказки, поэма-предание "Сын рыбы Тягмак" и переводы известных сказок А. С. Пушкина
19.
Заглавие: Platon Alekseyevic Oyunski

Источник: [Максим Кирович Аммосов и другие материалы] [Электронный ресурс]. - Электрон. текстовое (символьное) электронное издание

Издательство: [Istanbul]

Год выпуска: 2018

Количество страниц: 1 с.

Статья об основоположнике якутской литературы, государственном и политическом советском деятеле Платоне Алексеевиче Ойунском (1893-1939) на турецком языке
20.
Автор:
Pekarskıy E. K.

Издательство: НБР Саха

Год выпуска: 2014

Серия, номер выпуска: [Т. 13 (доп.)]

Количество страниц: 138 с.

В 2014 г. через Посольство Турецкой Республики в Российской Федерации Национальной библиотеке Якутии была передана электронная копия рукописи перевода "Словаря якутского языка" на турецкий язык. В Турции по инициативе основателя Турецкой Республики Мустафы Кемаля Ататюрка была проведена языковая реформа, которая заключалась, наряду с переходом на латинский алфавит, в замене арабских и персидских заимствований исконно турецкими словами. С этой целью в 1937 г. Турецкое Лингвистическое общество под руководством Ататюрка перевело "Словарь якутского языка" Э. К. Пекарского на турецкий язык. Словарь был переведен в течение 8 месяцев и отпечатан на машинке. Всего получилось 12 томов, из которых в книжном варианте был напечатан только 1 том. Остальные 11 томов хранятся в машинописном варианте в библиотеке Мавзолея Ататюрка в городе Анкара. С электронной версией словаря Пекарского на турецком языке Вы сможете ознакомиться на сайте НБ РС (Я) в разделе "Электронная библиотека"