Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 4 из 4
1.

Издательство: [НБ РС (Я)]

Год выпуска: 2010

Количество страниц: 56 с.

2.

Год выпуска: 2013

Серия, номер выпуска: "Ийэ тыл" көҥүл түмсүү

Количество страниц: 52 с.

Материалы целиком взяты из личного архива автора и ведущего радиопередачи М. П. Алексеева-Дапсы. Писем, адресованных лично ему оказалось намного больше, чем вошло в брошюру. Авторы все - страстные любители родного языка и глубоко преданные слушатели передачи. Поэтому преобладают в этих письмах всплески эмоций и ярких эпитетов. Но в них - красота человеческих душ, высота их устремлений и чаяний, потому больше характеризуют их авторов, чем Дапсы. Им самим и их потомкам приятно будет читать в печатном виде. Память участия в святом деле бессмертна. Отсюда не очень корректно будет уличать в нескромности составителя, давшего в печать выдержки из писем без купюр. Письмо - редкость в наше время. Пишут только те, кому очень хочется что-то сказать. Это "что-то" - признание в любви к родному языку, которого и Дапсы тоже очень любит. Посвящения журналисту и ученому - это отсвет любви авторов к языку. Ценность любого письма в этом - в обоюдной горячей любви к языку саха
3.

Издательство: ИГИ АН РС( (Я)

Год выпуска: 2005

Количество страниц: 168 с.

В разное время немецкие ученые внесли неоценимый вклад в изучение не только истории якутского народа, но и в исследование проблем якутского языка. Среди них особое место занимает О. Н. Бетлингк. Именно его труд "О языке якутов" (1851) стал прочным фундаментом дальнейшего изучения якутского языка не только отечественными, но и зарубежными исследователями, работы которых в основном написаны на немецком языке. В представленных здесь материалах освещается вклад отдельных исследователей разных национальностей в изучение основных направлений якутского языкознания: фонетики, морфологии и синтаксиса, а также даются краткие персоналии исследователей