Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 21
1.

Количество страниц: 13 с.

В статье изучается образные интерпретации шаманского бубна у самодийских народов (нганасан, ненцев, энцев, селькупов). Бубен рассматривается в контексте шаманского обряда, в основном как ритуальное орудие, однако с учетом звуковой функции фоноинструмента.

Dobzhanskaya, O. E. Samoyedic shamanic drums: some symbolic interpretations / Oksana Dobzanskaya // Shamanhood and Mythology Archaic Techniques of Ecstasy and Current Techniques of Research : Honour of Mihály Hoppál, celebrating his 75th Birthday / edited by Attila Mátéffy, György Szabados, Tamás Csernyei. - Budapest : Robinco, 2017. - 512 p. - P. 63-75.

2.
Автор:
Abaev Nikolay V.

Год выпуска: 2013

The article focuses on geopolitical and ethnocultural aspects of Russian border area regional security under the circumstances of socio-cultural transit of Eurasian civilization. It also considers the issue of influence of Tengrism ideology on the processes of polithogenesis of the Turkic and Mongolian peoples and formation of statehood forms
В статье рассматриваются геополитические и этнокультурные аспекты региональной безопасности российского приграничья в условиях социокультурного транзита евразийской цивилизации, а также проблемы влияния идеологии "тэнгризма" на процессы политогенеза тюрко-монгольских народов и на становление форм государственности
3.
Автор:
Vasilev Valerii E.

Год выпуска: 2016

All the peoples of a vast northern part of Eurasia and the Arctic, in particular, have known the idea of sacredness of the feminine origin of mother-goddesses, giving birth to all life on earth, since the Paleolithic and Neolithic ages. It is probably that time that Siberian shamanism originates from. It is based on the animistic ideas on the cycle of souls of fur-bearing animals, birds and revered people who were buried the same way inside damp caves. This can be clearly seen in the bear feast, the genesis of which is observed in Eurasian ancient monuments. In their ethnographic past the peoples of Siberia had the custom of the totem birds’, beasts’ and shamans’ bones burial on the tree branches or in the tree hollows. More developed animism forms led to the construction of sarcophagi and air burials on poles. The fetishes, associated with totemism and the cult of ancestors, have been widely used in Siberian shamanism until recently. Sometimes they are found in their relic and transformed form in the ceremonies of modern holidays as well as in urban “shamans’” and psychics’ practice. However, the fact that remains unchanged is that tambourines and stringed instruments have always been one of the most important attributes, the instruments prototypically running back to hunting bows and bags for storage of their ancestors’ spirits. In a more rigorous understanding of this phenomenon the fetishes in archaic societies served as ancestral shrines and turned into musical instruments much later
У всех народов широкой северной полосы Евразии и, в частности, Арктики идея сакральности женского начала богинь-матерей, порождающих всё живое на Земле, была известна с эпохи палеолита и неолита. Вероятно, именно с той поры берёт начало и сибирское шаманство, в основе которого лежали анимистические представления о круговороте душ промысловых зверей, птиц и почитаемых людей, схожим образом хоронимых внутри сырых пещер, что отчётливо видно в медвежьем празднике, генезис которого наблюдается в древнейших памятниках Евразии. В этнографическом прошлом у народов Сибири существовал обычай погребения костей тотемных птиц, зверей и шаманов на ветвях или в дуплах растущих деревьев. Более развитые формы анимизма привели к сооружению саркофагов и воздушных погребений на столбах. В сибирском шаманстве фетиши, связанные с тотемизмом и культом предков, широко применялись до недавних пор. Иногда они в пережиточной, трансформированной форме встречаются в церемониях современных праздников, а также в практике разных городских "шаманов" и экстрасенсов. Но неизменным остаётся то, что одним из самых важных атрибутов всегда выступают бубны и смычковые или струнные инструменты, восходящие к прототипам как охотничьи луки и мешки для хранения духов предков. В более строгом понимании данного феномена эти фетиши в архаических обществах служили родовыми святынями и лишь гораздо позднее превратились в музыкальные инструменты
4.
Автор:
Sharina Sardana I.

Год выпуска: 2013

The article is dedicated to researching dialects of Even language and their classification. The most relevant researches of Even language are considered. The practical goal is to save rare languages of small-numbered indigenous peoples of the North, Siberia, and Far East
Статья посвящена исследованию диалектов эвенского языка, их классификации. Рассматриваются наиболее актуальные исследования эвенского языка. Ставится практическая задача сохранения редких языков коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока
5.

Год выпуска: 2022

The objective of the study is to reveal the main techniques of the translation of the Yakut Olonkho epos “Ala-Bulkun” into Russian, made by the Yakut linguist and writer G.V. Baishev – Altan Sarin (1898-1931). The study is based on the verbs of motion and some main epic formulae used in this Olonkho epos. The analysis of the techniques used for translation of the Yakut verbs of motion into Russian showed that the verbs are translated with the reformulation technique. It suggests that the translator sought to adequately communicate the semantics of the Yakut verbal forms. This, in turn, is determined by the fact that verbal forms as predicative structures are the heads of both dependent and independent predicative structures. The epic formulae are translated using parallelism or by dividing the sentence into several sentences. Besides, to expand the context in order to reveal the translated information more slowly, the repetition technique is used. It was found that the translation under consideration demonstrates some elements of authorized translation. The studies of Olonkho translation techniques aimed at communicating the stylistic and poetic features of this Yakut folklore genre are of both theoretical and practical importance
Целью и задачами статьи является выявление основных способов перевода на русский текста якутского героического эпоса олонхо "Ала-Булкун", осуществленного якутским лингвистом и писателем Г.В. Баишевым-Алтан-Сарын (1898-1931). В качестве материала исследования были выбраны глаголы движения и некоторые основные эпические формулы, использованные в данном олонхо. Анализ способов перевода на русский язык якутских глаголов движения показывает, что эти глаголы переведены на русский язык способом замены. Подобный факт свидетельствует о том, что переводчик стремился точно передать семантику якутских глагольных форм на русский язык. Это, свою очередь, обусловлено тем, что глагольные формы как предикативные структуры являются вершинами тех или иных предикативных конструкций – зависимых или независимых. Эпические формулы переведены при помощи синтаксической замены – параллелизмами, а также расчленением предложения на несколько предложений. Кроме того, встречаются лексические и синтаксические повторы для расширения контекста с целью более медленного раскрытия передаваемой информации. Установлено, что в рассмотренном переводном тексте имеют место элементы авторизованного перевода. Изучение особенностей подобных переводов олонхо, ориентированных на воспроизведение стилистических и поэтических особенностей данного жанра якутского фольклора, имеет как практическое, так и теоретическое значение
6.
Авторы:
Schulz Cara , Шульц Кара

Год выпуска: 2014

О религии Якутии
7.
Авторы:
Zhelobtsov Fedot , Желобцов Федот Федотович

Год выпуска: 2022

Рецензия на статью Федота Желобцова "Проблема изучения шаманизма в якутской и корейской культурах"
8.
Автор:
Заглавие: Practice of Tangrism

Количество страниц: 10 с.

The various manifestations with the Tangrian prayers and the blessings of the participants remain a fundamental part of the contemporary Sakha (Yakut) culture. Focusing on large gatherings that are spectacular, such experiments operate more on the basis of emotional mobilization than on adherence to a religious and mythical content. Let us note the active participation in these events of representatives of other nations. Tangran events are also organized in Kazakhstan, Tatarstan, South Siberia and other countrys and regions.
Различные тангрийские молитвы и благословения остаются фундаментальной частью современной культуры саха (якутов). Они проводятся при больших и значительных событиях, такая практика основана больше на эмоциональной мобилизации, чем на приверженности религиозному и мифическому содержанию. Отметим активное участие в этих мероприятиях представителей других народов. Мероприятия Тангран также проводятся в Казахстане, Татарстане, Южной Сибири и других странах и регионах.

Tomski, G. V. Practice of Tangrism / Grigori Tomski // Bulletin de l’Académie Internationale CONCORDE. - 2017. – N 2. – С. 53-62.

9.
Автор:
Заглавие: Religion of Attila

Количество страниц: 220 с.

There are many literary works on Attila and Genghis Khan, written by European, American and Russian authors. One of their main shortcomings is the flagrant ignorance of the religion of these great historical figures. My works of Attila are devoted to the analysis of the great historical mysteries: - Relations between Attila and Aetius; - Enigmas of the Catalaunian Fields; - Mysteries of the meeting of Attila and Pope Leo in Italy. The form of literary works not only allows for the logical analysis of historical events, but also the creation of the psychological portraits of the participants in these events for a better understanding of the deep motivations of their actions.
Есть много литературных произведений об Аттиле и Чингисхане, написанных европейцами, американскими и российскими авторами. Один из их главных недостатков - вопиющее незнание религии этих великих исторических личностей. Мои работы про Аттилу, посвящены разбору великих исторических загадок: - Отношения Аттилы и Аэция; - Загадки каталаунских полей; - Тайны встречи Аттилы и Папы Льва в Италии. Форма литературных произведений позволяет не только логически анализировать исторические события, а также создать психологические портреты участников этих событий для лучшего понимания глубинной мотивации их действий.

Tomski, G. V. Religion of Attila / Grigori Tomski // Bulletin de l’Académie Internationale CONCORDE. - 2017. – N 2. – С. 3-52.

10.
Автор:

Количество страниц: 20 с.

We begin to analyze the texts of contemporary Tangrists. Some authors describe with too much confidence their interpretation of the facts. In this case, we quote only the most interesting statements and viable conclusions.
Приступаем к анализу текстов современных тангристов. Некоторые авторы слишком уверенно описывают свою интерпретацию фактов. При этом мы приводим только самые интересные утверждения и жизнеспособные выводы.

Tomski, G. V. Books and other Tangrist sources / Grigori Tomski // Bulletin de l’Académie Internationale CONCORDE. - 2017. – N 1. – С. 79-97.