Специальные подборки
Издания подборки 1 - 10 из 11
1.

Количество страниц: 8 с.

Перевод рассказа П. Ойунского с якутского на русский осуществлен писателем-переводчиком В. Доллоновым. В видео по теме представлено интервью ректора СВФУ А. Николаева и литературоведа О. Сидорова о столетнем плане Ойунского и о будущем республики. Подкаст подготовлен редакцией корпоративных медиа СВФУ
4.

Год выпуска: 2012

Количество страниц: 4 с.

Гуляева, Евдокия Павловна.
Книжное наследие народа саха в фондах Национальной библиотеки РС(Я) / Е. П. Гуляева // Миссия русской православной церкви в Сибири и Америке : материалы Всероссийской научно-практической конференции к 215-летию со дня рождения Святителя Иннокентия (Вениаминова)(25 февр. 2011 г.). - Якутск, 2012. - С. 48-51.

6.
Автор:
Sabaraikina Lina M.

Источник: Boreales. - 1998. - № 74/77. - P. 265-277

Количество страниц: 13 с.

Особенности лексикологии и стиля при переводе якутских образов на французский язык
9.
Автор:
Хазанкович Юлия Геннадьевна, Потапова Любовь Николаевна

Источник: Библиотековедение. - 2009. - № 3. - С. 45-49

Издательство: Офсет

Год выпуска: 2008

Количество страниц: 5 с.

В пособии рассматривается актуальная проблема книгоиздания коренных малочисленных народов Севера - эвенков. Освещается история зарождения эвенкийской книги, дается анализ его современного состояния