Тематические подборки
Издания подборки 1 - 10 из 13
2.

Издательство: ЯФ СО АН СССР

Год выпуска: 1972

Количество страниц: 280 с.

Предлагаемый вниманию читателей сборник подготовлен Институтом языка, литературы и истории Якутского филиала Сибирского отделения АН СССР. Сборник посвящен различным вопросам языка и фольклора народностей Севера. Лингвистические статьи освещают частные вопросы грамматики, лексики и фонетики эвенкийского, эвенского и юкагирского языков. Большинство этих статей написано на основе полевых материалов авторов и вводит в науку новые данные. Фольклористический раздел представлен статьями, содержащими весьма ценный материал, дополняющий сведения о фольклоре эвенов, эвенков и эпосе народов Сибири. Сборник снабжен приложением. В нем помещены статьи, в которых авторы отдают дань известному советскому-тунгусоведу Г.М.Василевич, посвятившей всю свою жизнь изучению языка, фольклора и этнографии эвенков
3.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2003

Серия, номер выпуска: Улусы Республики Саха (Якутия)

Количество страниц: 304 с.

В книге в научно-популярной форме дается описание истории культуры, экономики и природы Нижнеколымского улуса. Читатель узнает о прошлом коренных жителей — юкагиров, эвенов, чукчей и русских — походчан, о материальной и духовной жизни современных нижнеколымчан; о состоянии просвещения, здравоохранения и т.д. Дается описание жизнедеятельности ряда известных людей улуса. Книга снабжена образцами фольклора юкагиров, эвенов, чукчей и русских — походчан.
4.

Издательство: Розовая чайка

Год выпуска: 1991

Серия, номер выпуска: Библиотека журнала "Розовая чайка"

Номер (№): 1

Количество страниц: 50 с.

В книгу включено четыре юкагирских предания о жизни людей в глубокой древности: "Нираха", "Эдилвей", "Предания о древних людях" и "Люди с нартами, похожими на чораску"
5.

Издательство: Наука

Год выпуска: 2008

Серия, номер выпуска: Памятники этнической культуры коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. Т. 20

Количество страниц: 232 с.

В сборнике представлены четыре сказания, демонстрирующие разные стадии развития эвенкийского героического эпоса. Структурные различия текстов позволяют проследить эволюцию эвенкийских сказаний
7.

Издательство: Наука

Год выпуска: 2005

Количество страниц: 592 с.

Том является первым современным академическим двуязычным изданием фольклорных произведений лесных и тундренных юкагиров. В его основу легли полевые материалы А. Н. Лаптева и составителя тома Г. Н. Курилова. Фольклорные тексты тундренных юкагиров публикуются впервые. В книге собраны образцы повествовательных жанров юкагирского фольклора: эпических сказаний, сказок, мифов, преданий, легенд и рассказов.
8.
Автор:
Данилова Анна Андреевна

Издательство: Наука

Год выпуска: 2004

Серия, номер выпуска: Памятники этнической культуры коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. Т. 2

Количество страниц: 88 с.

В монографии представлен материал по бытовой лексике юкагиров, проведен семантический и морфологический анализ слов и словосочетаний. В наиболее интересных случаях дана этимология слов, привлечены этнографические данные. Из бытовой лексики, которая впервые систематизирована и научно обработана, взяты следующие тематические группы: жилище, утварь (включены также некоторые орудия производства, транспортные средства, охотничье и рыболовное снаряжение), одежда
9.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1986

Количество страниц: 87 с.

В брошюре собраны фольклорные произведения юкагирского и эвенкийского народов. В оригинальных по сюжету сказках раскрываются мудрость, мечты и чаяния народа
10.
Авторы:
Атласов Егор Ильич, Улуро Адо

Издательство: Розовая чайка

Год выпуска: 1992

Серия, номер выпуска: Библиотечка журнала народов Севера "Розовая чайка"

Количество страниц: 34 с.

"Русско-юкагирский разговорник" составлен в полном соответствии с самоучителем якутского языка. "Поговорим по-якутски" (Якутск, 1987), с тем, чтобы этим разговорником могли пользоваться и те, кто слабо владеет русским языком. Отдельные случаи различного написания одного и того же слова допущены по причине существования этих вариантов произношения в практике общения людей