Тематические подборки
Издания подборки 1 - 10 из 34
1.

Издательство: "Таатта" хаһыат редакцията

Год выпуска: 2012

Количество страниц: 374 с.

В антологии собраны стихи, рассказы, зарисовки ста писателей Таттинского улуса. Книга приурочена к 100-летнему юбилею Татты
2.

Издательство: [б. и.]

Год выпуска: 1985

Дата: январь-февраль

Номер (№): 1

Количество страниц: 140 с.

4.
5.

Издательство: [б. и.]

Год выпуска: 2020

Номер (№): 12

Количество страниц: 100 с.

6.

Год: 2022

Документы, собранные в книге "Якутский век/Алексей Кулаковский, Платон Ойунский, Софрон Данилов", заставляют обозреть весь XX век и увидеть, насколько была глубока философская мысль якутского народа в лице этих своих трех гениальных представителей. Представители национальной, интеллектуальной элиты говорят о своем народе с такой любовью и уважением, что их произведения, включенные в эту книгу, сродни друг другу - они дышат любовью к своему народу, верой в будущее, они окрылены мечтой. Книга выпущена пробным тиражом - всего 300 экземпляров - это не коммерческий проект, книга не продается, некоторое количество экземпляров передается Национальной библиотеке Якутии.
8.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1968

Количество страниц: 172 с.

В издании представлены даты, отражающие важнейшие события политической, хозяйственной и культурной жизни республики. Календарь адресован библиотекарям, краеведам, работникам средств массовой информации, читателям, интересующимся историей и культурой родного края
9.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1975

Количество страниц: 440 с.

Величайший памятник якутского народного творчества - олонхо "Нюргун Боотур Стремительный" воссоздан на рубеже 20-30 гг. основоположником якутской советской литературы П. А. Ойунским. В мифологизированных образах олонхо отразилась древнейшая история якутов - скотоводческого народа южного происхождения. Вот почему глубоко оригинальный якутский эпос обнаруживает родство с преданиями других тюркоязычных народов, живущих в настоящее время за несколько тысяч километров от якутов. На русский язык "Нюргун Боотур Стремительный" в записи П. А. Ойунского переведен впервые
10.

Год выпуска: 1984

Дата: март - апрель

Номер (№): 2

Количество страниц: 140 с.