Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 6211 - 6220 из 6305
6211.
Автор:
Заглавие: Халлаан уола

Источник: Урсун. Yрyн ыаһайа: хоhооннор, поэма. - Дьокуускай: Бичик, 1995. - 166, [1] с. : портр.

Количество страниц: 1 с.

6213.

Источник: Из сборника: Талыллыбыт айымньылар : үгэлэр, хоһооннор, фельетоннар, ахтыылар / Күн Дьирибинэ ; хомуйан оҥордо Сэмэн Тумат. - Дьокуускай : Бичик, 2003. - 126 с.

Количество страниц: 4 с.

6214.
Автор:
Заглавие: Аммаҕа саас этэ

Источник: Аммаҕа саас этэ: кэпсээннэр, сэһэн, драмалар. - Дьокуускай : Саха сиринээҕи кинигэ издательствота, 1992. - 151, [1] с. ; ил.

Количество страниц: 42 с.

Драма "В Амге была весна" восстанавливает в памяти грозные годы Великой Отечественной войны
6215.

Источник: Күһүөрү сайын: хоһооннор / Василий Гольдеров. - Якутскай : Кинигэ изд-вота, 1982. - 126 с.

Количество страниц: 1 с.

В юбилейный сборник якутского поэта В. Гольдерова-Оросу уола вошли лучшие прозведения, созданные им более чем за полвека творческой работы. В книгу вошли первые рассказы, получившие высокую оценку признанных мастеров слова, а также стихи, воспоминания и статьи, написанные писателем уже в зрелом возрасте
6216.

Источник: Стихотворение из сборника: Орденнары кэтиҥ : [хоһоон] // Тыал ырыата : хоһооннор, кэпсээннэр / Иннокентий Эртюков ; хомуйан оҥордо С. Н. Федосеева ; М. Г. Старостин уруһуйа. - Дьокуускай : Бичик, 2000. - 159 с.

Количество страниц: 1 с.

6219.
Автор:

Количество страниц: 524 с.

Монументальный героический эпос народа саха - олонхо "Нюргун Боотур Стремительный", воссозданный классиком якутской литературы П. А. в 1920-130-е гг. Впервые сделан полноценный перевод олонхо о богатыре народа саха на английский язык. Работу начали еще в 2005 году, когда ЮНЕСКО объявила "Олонхо" шедевром человеческого наследия. Перевод с якутского на английский язык выполнен командой переводчиков из Северо-Восточного федерального университета под руководством кандидата филологических наук А. А. Находкиной