Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 760
1.

Количество страниц: 7 с.

Настоящее исследование посвящено вопросу проникновения диалектных слов в якутский литературный язык. Как известно, одной из основ литературного языка является диалектная лексика. Актуальность исследования обусловлена тем, что проблема функционирования диалектной лексики в якутском литературном языке остается малоизученной. Цель исследования - изучение проникновения диалектной лексики в современный якутский язык. Материал для анализа извлекался методом сплошной выборки из лексикографических источников: сопоставляются данные пяти словарей, охватывающие разные годы развития якутского языка. В результате анализа установлено, что освоение ранее забытых или устаревших понятий в диалектном пласте лексики усилилось в последние годы, что связано с необходимостью обозначения новых понятий, которых еще нет в литературном якутском языке.

Васильева, Н. М. Түөлбэ тыла саха литературнай тылыгар киириитэ / Васильева Н. М. ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Диалекты в языке и культуре : сборник научных статей по материалам Всероссийской научно-практической конференции, посвященной 100-летию со дня рождения доктора филологических наук М. С. Воронкина, 95-летию со дня рождения доктора филологических наук С. А. Иванова, 95-летию со дня рождения кандидата филологических наук П. С. Афанасьева / [редакционная коллегия: Ю. М. Борисова, Н. А. Сивцева, А. А. Скрябина, Е. Р. Николаев ; рецензенты: И. Е. Алексеев, Л. М. Готовцева]. - Якутск : ИГИиПМНС, 2024. - С. 86-92.

2.

Количество страниц: 5 с.

В статье анализируется словарный труд, представляющий диалектологическую лексикографию якутского языка. В 1976 г. в издательстве "Наука" в г. Москве вышел "Диалектологический словарь якутского языка", содержащий свыше 8500 словарных единиц, а в 1995 г. – дополнительный том к этому словарю, который содержит 5 тыс. слов. Создание этого Словаря было первым опытом свода диалектной лексики в якутской лексикографии, систематизации, лексико-грамматической характеристики всего словарного состава якутских говоров. Источниками для словаря послужили экспедиционные материалы 60-х гг. прошлого столетия; фольклорные записи; труды по якутской диалектологии; двуязычные словари, в том числе "Словарь якутского языка" Э. К. Пекарского. Словарь отвечает всем лексикографическим канонам составления двуязычных словарей. Слова-вокабулы располагаются в алфавитном порядке. В словарной статье за заглавным словом даются грамматические и стилистические пометы, указывается район, где употребляется диалектное слово. Объяснения значений диалектных слов даются на двух языках – на якутском и русском. "Диалектологический словарь якутского языка" как единственный полный словарь обобщающего характера имеет большое научное значение.

Аммосова, И. В. Саха тылын түөлбэ тылдьыттара / Аммосова И. В. ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Диалекты в языке и культуре : сборник научных статей по материалам Всероссийской научно-практической конференции, посвященной 100-летию со дня рождения доктора филологических наук М. С. Воронкина, 95-летию со дня рождения доктора филологических наук С. А. Иванова, 95-летию со дня рождения кандидата филологических наук П. С. Афанасьева / [редакционная коллегия: Ю. М. Борисова, Н. А. Сивцева, А. А. Скрябина, Е. Р. Николаев ; рецензенты: И. Е. Алексеев, Л. М. Готовцева]. - Якутск : ИГИиПМНС, 2024. - С. 81-85.

3.

Количество страниц: 4 с.

В статье рассматривается диалектный пласт синонимического фонда якутского языка. Их общее количество немногочисленно, занимает около 3-х процентов от общего количества синонимов, представленных в новом "Словаре синонимов якутского языка". Они употребляются в пределах определенного района в отдельных диалектных зонах. Иногда такие слова "выходят" за пределы своего говора и получают достаточное распространение в якутском разговорном языке, находятся "на слуху" у многих носителей языка, т.е. понимаются и воспринимаются ими как "диалектизм такого-то района". В случае семантической эквивалентности к лексическим единицам литературного языка, они устанавливают с ними синонимические связи. Из диалектной лексики в потенциальные синонимические ряды входят преимущественно имена существительные: различные наименования общеизвестных явлений, названия животных и растений, предметов быта и т.д. По прошествии определенного времени, когда стирается их стилистическая своеобразность, они пополняют разряд абсолютных синонимов. В статье описывается также синонимия диалектных глаголов, прилагательных и наречий, выявляются семантические и стилистические особенности, вносимые ими в синонимические ряды.

Васильева, Н. Н. Түөлбэ тыллара синоним кэккэтигэр / Васильева Н. Н. ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Диалекты в языке и культуре : сборник научных статей по материалам Всероссийской научно-практической конференции, посвященной 100-летию со дня рождения доктора филологических наук М. С. Воронкина, 95-летию со дня рождения доктора филологических наук С. А. Иванова, 95-летию со дня рождения кандидата филологических наук П. С. Афанасьева / [редакционная коллегия: Ю. М. Борисова, Н. А. Сивцева, А. А. Скрябина, Е. Р. Николаев ; рецензенты: И. Е. Алексеев, Л. М. Готовцева]. - Якутск : ИГИиПМНС, 2024. - С. 78-81.

4.

Количество страниц: 5 с.

В статье речь идет о якутско-монгольских лексических параллелях в говоре верхоянских якутов на основе монографии П. С. Афанасьева. В монографии говор дается в сравнении с литературным языком, а также приведены параллели из древнетюркского, тувинского, казахского, хакасского, бурятского, монгольского, письменно-монгольского, эвенкийского и русского языков. Всего обнаружено 132 соответствий из монгольских языков, из них из бурятского языка 57, монгольского 44, письменно-монгольского ЗЕВ примерах, где представлено регулярное фонетическое соответствие а - о, аканье, являющееся особенностью говора, имеет соответствия в говоре центральных районов и в монгольских языках. Соответствие глухих и звонких смычных согласных т - д привлекает внимание тем, что слова со звонким д в литературном якутском языке больше обнаруживают соответствия в монгольском языке. Большинство якутско-монгольских параллелей представлены в нескольких тематических группах, касающихся семейно-родственных отношений, частей тела человека, названия животных, масти лошадей и крупного рогатого скота.

Афанасьева, Е. Н. Якутско-монгольские лексические параллели в монографии П. С. Афанасьева "Говор верхоянских якутов" / Афанасьева Е. Н. ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Диалекты в языке и культуре : сборник научных статей по материалам Всероссийской научно-практической конференции, посвященной 100-летию со дня рождения доктора филологических наук М. С. Воронкина, 95-летию со дня рождения доктора филологических наук С. А. Иванова, 95-летию содня рождения кандидата филологических наук П. С.Афанасьева / [редакционная коллегия: Ю. М. Борисова, Н. А. Сивцева, А. А. Скрябина, Е. Р. Николаев ; рецензенты: И. Е. Алексеев, Л. М. Готовцева]. - Якутск : ИГИиПМНС, 2024. - С. 73-77.

5.

Количество страниц: 9 с.

Статья посвящена изучению диалектизмов, включённых в "Якутско-русский тематический словарь", созданный коллективом авторов и изданный в 2024 году. Основной целью исследования является анализ вхождения диалектных слов в словарь и их классификация по способам словообразования на основе фундаментального монографического труда Спиридона Алексеевича Иванова, увидевшего свет в 2017 году. В статье показано, что существительные и глаголы, которые помечены как диалектизмы, распределены по тематическим группам, отражающим важнейшие аспекты жизни якутского народа, такие как охота, рыболовство, бытовые предметы и пищевые продукты. Всего в словаре выявлено 139 диалектизмов. В статье представлены примеры слов с указанием их этимологии и способов образования, таких как заимствования из русского и эвенкийского языков, а также слова, образованные метафорическим переносом.

Винокурова, Н. И. Диалектизмы в "якутско-русском тематическом словаре: имя существительное, глагол" / Винокурова Н. И. ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Диалекты в языке и культуре : сборник научных статей по материалам Всероссийской научно-практической конференции, посвященной 100-летию со дня рождения доктора филологических наук М. С. Воронкина, 95-летию со дня рождения доктора филологических наук С. А. Иванова, 95-летию со дня рождения кандидата филологических наук П. С. Афанасьева / [редакционная коллегия: Ю. М. Борисова, Н. А. Сивцева, А. А. Скрябина, Е. Р. Николаев ; рецензенты: И. Е. Алексеев, Л. М. Готовцева]. - Якутск : ИГИиПМНС, 2024. - С. 64-72.

6.

Количество страниц: 4 с.

Диалектные синонимы якутского языка в большинстве случаев логически понятны всем носителям языка, но в то же время обладают неким фольклорным колоритом, и при использовании наделяют текст особым аутентичным характером, ощущением чего-то родного, чего-то прямо из Һистоковһ. Использование такого эффекта воспринимается читателями как Һглубокое познание языкаһ. В этой статье описывается и подробно разбирается пример замены одного слова из отдельно выбранного предложения в алгоритме компьютерной программы с точки зрения лингвистики, показываются основные трудности, и возможные ошибки, которые могут возникнуть при работе. Данный алгоритм будет полезен для создания программ синтеза или стилистического редактирования текста, а также для систем искусственного интеллекта.

Бочкарев, В. В. Сахалыы тылынан суруллубут тиэкис истиилин уларытар бырагыраама / Бочкарев В. В. ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Диалекты в языке и культуре : сборник научных статей поматериалам Всероссийской научно-практической конференции, посвященной 100-летию со дня рождения доктора филологических наук М. С. Воронкина, 95-летию со дня рождения доктора филологических наук С. А. Иванова, 95-летию со дня рождения кандидата филологических наук П. С. Афанасьева / [редакционная коллегия: Ю. М. Борисова, Н. А. Сивцева, А. А. Скрябина, Е. Р. Николаев ; рецензенты: И. Е. Алексеев, Л. М. Готовцева]. - Якутск : ИГИиПМНС, 2024. - С. 60-63.

8.

Источник: Ленинскэй знамя. - 1968. - Бэс ыйын 22 күнэ. - С. 4

Количество страниц: 1 с.

9.
Обложка

Год: 2025

Аудиосказка "Дьадаҥы бааһынай" ("Бедный крестьянин") из серии проекта ПАО "Сбербанк" и ГКУ РС (Я) "Национальная библиотека РС(Я)" "Голоса Якутии. Сказки нашего края". Народы Якутии обладают разнообразной и богатой культурой. Сказки - важная часть культуры любого народа. Сказки любят все - и дети, и взрослые. Они учат доброте, верности и честности, доблести и стойкости, героизму, трудолюбию, дают знания, рассказывают о том, что такое смекалка, дружба, взаимопомощь и справедливость. В проект "Голоса Якутии. Сказки нашего края" вошли народные сказки народов Якутии. Чтецами сказок выступили сотрудники ПАО "Сбербанк"
10.
Обложка

Год: 2025

Аудиосказка Аудиосказка "Тутум Түөкэй" ("Тутум Тюекэй") из серии проекта ПАО "Сбербанк" и ГКУ РС (Я) "Национальная библиотека РС(Я)" "Голоса Якутии. Сказки нашего края". Народы Якутии обладают разнообразной и богатой культурой. Сказки - важная часть культуры любого народа. Сказки любят все - и дети, и взрослые. Они учат доброте, верности и честности, доблести и стойкости, героизму, трудолюбию, дают знания, рассказывают о том, что такое смекалка, дружба, взаимопомощь и справедливость. В проект "Голоса Якутии. Сказки нашего края" вошли народные сказки народов Якутии. Чтецами сказок выступили сотрудники ПАО "Сбербанк"