Тематические подборки
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Саха тыла (якутский язык) — является наряду с русским одним из официальных языков Республики Саха (Якутия). Относится к тюркской семье языков, в которой образует отдельную ветвь. Считается древнейшим, сохранившим более древние черты тюркских языков благодаря консервации их в условиях изолированного от других тюркских народов развития на далёком севере.
Якутский язык прошёл сложный исторический путь развития, что отражает его лексический состав, в котором основная часть тюркская, много монгольских и русских слов, довольно значительное количество эвенкизмов, имеются слова из эвенского, юкагирского, самодийского языков, а также из санскрита и других древних языков.
Выделяются центральная, вилюйская, северо-западная и северо-восточная, а также по неогубленному и огубленному произношению акающая и окающая группы говоров.
Литературный якутский язык сформировался под влиянием языка фольклора в конце 19 – начале 20 вв. на основе центральных говоров; переводная миссионерская литература публиковалась с 19 в.
ЯКУТСКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ
С начала XIX века появляются зачатки письменности на якутском языке, пробуждается интерес к изучению якутского языка, появляются переводы религиозных книг на якутском языке. В середине XIX в. академик Оттон Николаевич Бётлингк создаёт транскрипцию, пригодную для печатания якутских текстов.
Использовалось несколько систем письменности (все на кириллической основе): миссионерская, на которой публиковалась в основном литература церковного содержания; бётлингковская, на которой выходили научные публикации и первые периодические издания; и письменность на русском гражданском алфавите.
В 1922 году был введён алфавит Семёна Андреевича Новгородова, созданный на основе международной фонетической транскрипции; в 1930–1940 годах существовала письменность на латинской основе, с 1940 – на основе русской графики с некоторыми дополнительными буквами.
ИЗУЧЕНИЕ ЯКУТСКОГО ЯЗЫКА
Якутский язык является одним из наиболее хорошо изученных тюркских языков. Первое его фундаментальное описание «Über die Sprache der Jakuten» (О языке якутов) было выполнено О.Н. Бётлингком (опубликовано на немецком языке в Петербурге в 1851; в 1990 издано в русском переводе). Этот труд был первой научной академической грамматикой, в которой дано глубокое, всестороннее описание якутского языка и впервые разработана якутская письменность на научной основе.
Достижения Бётлингка свое продолжение с дальнейшей разработкой некоторых вопросов получили в грамматике С.В. Ястремского (1900). Работа В.В. Радлова «Die jakutische Sprache in ihrem Verhaltnisse zu den Turksprachen» (1908) была первой исторической грамматикой в тюркологии.
Словарь Э.К. Пекарского был первым в тюркологической лексикографии фундаментальным словарем-тезаурусом, в котором собрано лексическое богатство дореволюционного якутского языка, как оно есть.
В первые годы Советской власти осуществлялись задачи создания массовой письменности и школьной учебной литературы. В составление букварей, учебников по родному языку и речи первый основополагающий вклад внесли лингвисты и писатели С.А. Новгородов, А.А. Иванов-Кюндэ. В дальнейшем по созданию учебной литературы и разработке прикладных вопросов якутского языка плодотворно трудились П.А. Ойунский, Н.С. Григорьев, Л.Н. Харитонов, П.Г. Григорьев, Д.К. Сивцев, Н.В. Егоров, П.Н. Самсонов, Г.Ф. Сивцев, П.П. Барашков, Н.А. Аллахский, Н.Е. Петров, Н.Д. Дьячковский, Н.Н. Неустроев, М.А. Черосов и др.
Первые успехи в научном исследовании якутской грамматики в Советское время появились в 40-х годах с трудов Л.Н. Харитонова. В дальнейшем им и Е.И. Коркиной глубоко и всесторонне освещены почти все категории глагола. Звуковой строй, вокализм, консонантизм, некоторые просодические явления с помощью экспериментального исследования изучены П.П. Барашковым, Н.Д. Дьячковским, И.Е. Алексеевым. Комплексное исследование служебных слов и изучение теории и практики языковой модальности даны в трудах Н.Е. Петрова. Синтаксис якутского языка глубоко исследован Е.И. Убрятовой и др.
Описание говоров и диалектов якутского языка дано в работах А.Е. Кулаковского, Е.И. Убрятовой, П.П. Барашкова, П.С. Афанасьева, Е.И. Коркиной, М.С. Воронкина, С.А. Иванова и др.
Вопросы лексикологии и лексикографии разработаны также довольно всесторонне. Созданы разного рода словари, в том числе Большой толковый словарь якутского языка.
В подборку вошли научные труды лингвистов о якутском языке, учебные пособия для учащихся и преподавателей школ и вузов (в том числе первые буквари), словари, издания об исследователях якутского языка.
Отдельный раздел посвящён первым изданиям на якутском языке – здесь представлены книги, начиная с 1819 года (Сокращённый катехизис на якутском языке), Сахалыы сурук-бичик (Якутский букварь) 1917 года, периодические издания «Якутский край», «Якутская жизнь», «Саха саҥата».
Желающим самостоятельно изучить якутский язык предлагаем раздел с самоучителями и разговорниками.
Подборка отражает путь развития якутского языка от первых шагов по созданию письменности до современных научных исследований.
Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Саха тыла (якутский язык) — является наряду с русским одним из официальных языков Республики Саха (Якутия). Относится к тюркской семье языков, в которой образует отдельную ветвь. Считается древнейшим, сохранившим более древние черты тюркских языков благодаря консервации их в условиях изолированного от других тюркских народов развития на далёком севере.
Якутский язык прошёл сложный исторический путь развития, что отражает его лексический состав, в котором основная часть тюркская, много монгольских и русских слов, довольно значительное количество эвенкизмов, имеются слова из эвенского, юкагирского, самодийского языков, а также из санскрита и других древних языков.
Выделяются центральная, вилюйская, северо-западная и северо-восточная, а также по неогубленному и огубленному произношению акающая и окающая группы говоров.
Литературный якутский язык сформировался под влиянием языка фольклора в конце 19 – начале 20 вв. на основе центральных говоров; переводная миссионерская литература публиковалась с 19 в.
ЯКУТСКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ
С начала XIX века появляются зачатки письменности на якутском языке, пробуждается интерес к изучению якутского языка, появляются переводы религиозных книг на якутском языке. В середине XIX в. академик Оттон Николаевич Бётлингк создаёт транскрипцию, пригодную для печатания якутских текстов.
Использовалось несколько систем письменности (все на кириллической основе): миссионерская, на которой публиковалась в основном литература церковного содержания; бётлингковская, на которой выходили научные публикации и первые периодические издания; и письменность на русском гражданском алфавите.
В 1922 году был введён алфавит Семёна Андреевича Новгородова, созданный на основе международной фонетической транскрипции; в 1930–1940 годах существовала письменность на латинской основе, с 1940 – на основе русской графики с некоторыми дополнительными буквами.
ИЗУЧЕНИЕ ЯКУТСКОГО ЯЗЫКА
Якутский язык является одним из наиболее хорошо изученных тюркских языков. Первое его фундаментальное описание «Über die Sprache der Jakuten» (О языке якутов) было выполнено О.Н. Бётлингком (опубликовано на немецком языке в Петербурге в 1851; в 1990 издано в русском переводе). Этот труд был первой научной академической грамматикой, в которой дано глубокое, всестороннее описание якутского языка и впервые разработана якутская письменность на научной основе.
Достижения Бётлингка свое продолжение с дальнейшей разработкой некоторых вопросов получили в грамматике С.В. Ястремского (1900). Работа В.В. Радлова «Die jakutische Sprache in ihrem Verhaltnisse zu den Turksprachen» (1908) была первой исторической грамматикой в тюркологии.
Словарь Э.К. Пекарского был первым в тюркологической лексикографии фундаментальным словарем-тезаурусом, в котором собрано лексическое богатство дореволюционного якутского языка, как оно есть.
В первые годы Советской власти осуществлялись задачи создания массовой письменности и школьной учебной литературы. В составление букварей, учебников по родному языку и речи первый основополагающий вклад внесли лингвисты и писатели С.А. Новгородов, А.А. Иванов-Кюндэ. В дальнейшем по созданию учебной литературы и разработке прикладных вопросов якутского языка плодотворно трудились П.А. Ойунский, Н.С. Григорьев, Л.Н. Харитонов, П.Г. Григорьев, Д.К. Сивцев, Н.В. Егоров, П.Н. Самсонов, Г.Ф. Сивцев, П.П. Барашков, Н.А. Аллахский, Н.Е. Петров, Н.Д. Дьячковский, Н.Н. Неустроев, М.А. Черосов и др.
Первые успехи в научном исследовании якутской грамматики в Советское время появились в 40-х годах с трудов Л.Н. Харитонова. В дальнейшем им и Е.И. Коркиной глубоко и всесторонне освещены почти все категории глагола. Звуковой строй, вокализм, консонантизм, некоторые просодические явления с помощью экспериментального исследования изучены П.П. Барашковым, Н.Д. Дьячковским, И.Е. Алексеевым. Комплексное исследование служебных слов и изучение теории и практики языковой модальности даны в трудах Н.Е. Петрова. Синтаксис якутского языка глубоко исследован Е.И. Убрятовой и др.
Описание говоров и диалектов якутского языка дано в работах А.Е. Кулаковского, Е.И. Убрятовой, П.П. Барашкова, П.С. Афанасьева, Е.И. Коркиной, М.С. Воронкина, С.А. Иванова и др.
Вопросы лексикологии и лексикографии разработаны также довольно всесторонне. Созданы разного рода словари, в том числе Большой толковый словарь якутского языка.
В подборку вошли научные труды лингвистов о якутском языке, учебные пособия для учащихся и преподавателей школ и вузов (в том числе первые буквари), словари, издания об исследователях якутского языка.
Отдельный раздел посвящён первым изданиям на якутском языке – здесь представлены книги, начиная с 1819 года (Сокращённый катехизис на якутском языке), Сахалыы сурук-бичик (Якутский букварь) 1917 года, периодические издания «Якутский край», «Якутская жизнь», «Саха саҥата».
Желающим самостоятельно изучить якутский язык предлагаем раздел с самоучителями и разговорниками.
Подборка отражает путь развития якутского языка от первых шагов по созданию письменности до современных научных исследований.
Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 1 - 6 из 6
Автор:
Заглавие:
Краткий русско-якутский словарь
Издательство: Якутская областная типография
Год выпуска: 1905
Количество страниц: 152 с.
Подборки
- Книжные памятники Якутии > Языкознание,
- Саха тыла/Якутский язык > Словари > Словарь Э.К. Пекарского,
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Словари > Словарь Э.К. Пекарского,
- Пекарский Эдуард Карлович > Словарь якутского языка,
- Общий отдел,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Школьнику > Преподавание языков > Якутский язык ,
- ШКОЛА > Школьнику > Преподавание языков > Русский язык,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Русский язык,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Якутский язык ,
- iYakutia > Языки народов Якутии > Словари,
- Школа 2 > Предметные подборки > Справочная литература > Словари,
- Школа 2 > Предметные подборки > Языкознание > Якутский язык.
Автор:
Год выпуска: 2008
Серия, номер выпуска: Т. 3, вып. 10-13 : Та-Ычыҥы
Количество страниц: 712 с.
Подборки
- Саха тыла/Якутский язык > Словари > Словарь Э.К. Пекарского,
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Словари > Словарь Э.К. Пекарского,
- Пекарский Эдуард Карлович > Словарь якутского языка,
- Общий отдел,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Школьнику > Преподавание языков > Якутский язык ,
- ШКОЛА > Школьнику > Справочная литература,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Справочный материал,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Якутский язык ,
- iYakutia > Языки народов Якутии > Словари,
- Школа 2 > Предметные подборки > Справочная литература > Словари,
- Школа 2 > Предметные подборки > Языкознание > Якутский язык.
Юбилейное издание Словаря якутского языка Эдуарда Карловича Пекарского (1858 - 1934) включает в себя как воспроизведение первого полного Словаря якутского языка, так и материалы о том, как он создавался: впервые полностью публикуются воспоминания самого Э. К. Пекарского, а также содержательный очерк, посвященный якутскому языку, его грамматике, истории и генетическим связям.
Автор:
Издательство: Наука
Год выпуска: 2008
Серия, номер выпуска: Т. 1, вып. 1-4 : А-Күдүөлэт
Количество страниц: 804 с.
Подборки
- Саха тыла/Якутский язык > Словари > Словарь Э.К. Пекарского,
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Словари > Словарь Э.К. Пекарского,
- Пекарский Эдуард Карлович > Словарь якутского языка,
- Общий отдел,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Школьнику > Преподавание языков > Якутский язык ,
- ШКОЛА > Школьнику > Справочная литература,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Справочный материал,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Якутский язык ,
- iYakutia > Языки народов Якутии > Словари,
- Школа 2 > Предметные подборки > Справочная литература > Словари,
- Школа 2 > Предметные подборки > Языкознание > Якутский язык.
Юбилейное издание Словаря якутского языка Эдуарда Карловича Пекарского (1858 - 1934) включает в себя как воспроизведение первого полного Словаря якутского языка, так и материалы о том, как он создавался: впервые полностью публикуются воспоминания самого Э. К. Пекарского, а также содержательный очерк, посвященный якутскому языку, его грамматике, истории и генетическим связям.
Издательство: Наука
Год выпуска: 1995
Количество страниц: 304 с.
Словарь представляет собой дополнительный том к изданному в 1976 г. в Москве "Диалектическому словарю якутского языка". В нем содержится диалектные слова и словосочетания, собранные после издания первого (основного) словаря. Принцип отбора материала и схема построения словаря в основном остаются прежними
Автор:
Заглавие:
Этимологический словарь якутского языка = Саха тылын этимологическай тылдьыта
Часть 1. А-Дь
Часть 1. А-Дь
Издательство: Наука
Год выпуска: 2003
Серия, номер выпуска: Ч. 1
Количество страниц: 188 с.
Подборки
- Саха тыла/Якутский язык > Научные труды по якутскому языку > Этимология,
- Саха тыла/Якутский язык > Научные труды по якутскому языку > Семантика,
- Саха тыла/Якутский язык > Словари > Словари якутского языка,
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Научные труды по якутскому языку > Семантика,
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Научные труды по якутскому языку > Этимология,
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Словари > Словари якутского языка,
- Общий отдел,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Школьнику > Преподавание языков > Якутский язык ,
- ШКОЛА > Школьнику > Справочная литература,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Якутский язык ,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Справочный материал,
- Школа 2 > Предметные подборки > Справочная литература > Словари,
- Школа 2 > Предметные подборки > Языкознание > Якутский язык.
В словаре обобщены первые результаты многолетней работы автора в области сравнительно-исторических исследований корневой лексики якутского языка. Анализируется фонетические, словообразовательные и семантические аспекты.
Автор:
Васильева Надежда Николаевна, Монастырев Владимир Дмитриевич, Нелунов Анатолий Гаврильевич, Попова Наталья Иннокентьевна
Издательство: Наука
Серия, номер выпуска: Т. 3
Количество страниц: 852 с.
Подборки
- Коркина Евдокия Иннокентьевна > Редакторская, составительская деятельность,
- Слепцов Петр Алексеевич,
- Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта,
- Саха тыла/Якутский язык > Словари > Большой толковый словарь якутского языка,
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Словари > Большой толковый словарь якутского языка,
- Общий отдел,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Школьнику > Преподавание языков > Якутский язык ,
- ШКОЛА > Школьнику > Справочная литература,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Якутский язык ,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Справочный материал,
- iYakutia > Языки народов Якутии > Словари,
- Школа 2 > Предметные подборки > Справочная литература > Словари,
- Школа 2 > Предметные подборки > Языкознание > Якутский язык.
Связанные документы
- 1. Слепцов Петр Алексеевич, Лиханов Владимир Иванович, Петров Николай Егорович. Толковый словарь якутского языка
Т. 1. (Буква А): около 4000 слов и фразеологизмов, Т. 1, 2004 - 2. Оконешников Егор Иннокентьевич, Афанасьев-Тэрис Лазарь Андреевич, Афанасьев Петр Саввич. Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта
Т. 2. Т. 2 (Буква Б): около 7000 слов и фразеологизмов, Т. 2, 2005 - 3. Нелунов Анатолий Гаврильевич, Слепцов Петр Алексеевич, Попов Владимир Гаврильевич, Васильева Надежда Николаевна, Петров Николай Егорович. Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта
Т. 5. Т. 5: (Буква К: күөлэһис гын - кээчэрэ). около 4000 слов и фразеологизмов, Т. 5, 2008 - 4. Семенова Екатерина Васильевна, Оконешников Егор Иннокентьевич, Попов Гавриил Васильевич, Слепцов Петр Алексеевич, Петров Николай Егорович. Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта
Т. 7. Т. 7: (Буквы Нь, О, Ө, П). около 3400 слов и фразеологизмов, Т. 7, 2010 - 5. Афанасьев Петр Саввич, Нелунов Анатолий Гаврильевич, Васильева Надежда Николаевна. Толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах тылдьыта
Т. 8. (Буква С: с - сөллөҕөр): около 4000 слов и фразеологизмов, Т. 8, 2011 - 6. Васильева Надежда Николаевна, Данилова Надежда Ивановна, Монастырев Владимир Дмитриевич. Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта
Т. 9. (Буква С: сөллөй - сээн, буква һ): около 4000 слов и фразеологизмов, Т. 9, 2012 - 7. Аммосова Ия Васильевна, Васильева Надежда Матвеевна, Копырина Елена Петровна. Толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах тылдьыта
Т. 12. (Буквы У, Ү): около 3500 слов и фразеологизмов, Т. 12, 2015 - 8. Семенова Екатерина Васильевна, Васильева Надежда Матвеевна, Аммосова Ия Васильевна, Копырина Елена Петровна, Дьячковский Федор Николаевич. Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта
Т. 13. (Буква Х) = (Х буукуба): около 4000 слов и фразеологизмов, Т. 13, 2016 - 9. Роббек Лия Витальевна, Васильева Надежда Николаевна, Семенова Екатерина Васильевна, Васильева Надежда Матвеевна, Монастырев Владимир Дмитриевич, Нелунов Анатолий Гаврильевич, Аммосова Ия Васильевна, Копырина Елена Петровна. Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта
Т. 14. Т. 14 = (Ч, Ы буукубалар): (буквы Ч, Ы). около 4000 слов и фразеологизмов, Т. 14, 2017 - 10. Васильева Надежда Николаевна, Монастырев Владимир Дмитриевич, Аммосова Ия Васильевна, Нелунов Анатолий Гаврильевич, Васильева Надежда Матвеевна, Семенова Екатерина Васильевна, Слепцов Петр Алексеевич, Роббек Лия Витальевна. Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта
Т. 15. Т. 15 = (Э буукуба): (буква Э). около 2000 слов и фразеологизмов, Т. 15, 2018 - 11. Афанасьев Петр Саввич, Монастырев Владимир Дмитриевич, Дьячковский Федор Николаевич, Петров Николай Егорович. Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта
Т. 6 (Буквы Л, М, Н). Т. 6: (Буквы Л, М, Н). около 4000 слов и фразеологизмов, Т. 6 (Буквы Л, М, Н), 2009 - 12. Слепцов Петр Алексеевич, Нелунов Анатолий Гаврильевич, Васильева Надежда Николаевна, Готовцева Лина Митрофановна, Васильева Надежда Матвеевна, Ефремов Николай Николаевич, Копырина Елена Петровна. Толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах тылдьыта
Т. 10 (Буква Т: т - төһүүлээ). Т. 10: (Буква Т: т - төһүүлээ). около 4000 слов и фразеологизмов, Т. 10 (Буква Т: т - төһүүлээ), 2013 - 13. Нелунов Анатолий Гаврильевич, Слепцов Петр Алексеевич, Готовцева Лина Митрофановна, Попов Владимир Гаврильевич, Петров Николай Егорович. Толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах тылдьыта
Т. 4 (Буква К - күөлэһиҥнээ). Т. 4: (Буква К - күөлэһиҥнээ). около 6000 слов и фразеологизмов, Т. 4 (Буква К - күөлэһиҥнээ), 2007 - 14. Копырина Елена Петровна, Васильева Надежда Матвеевна, Семенова Екатерина Васильевна, Роббек Лия Витальевна, Куличкина Матрена Дмитриевна. Толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах тылдьыта
Т. 11 (Буква Т: төтөллөөх - тээтэҥнээ). (Буква Т: төтөллөөх - тээтэҥнээ): около 4000 слов и фразеологизмов, Т. 11 (Буква Т: төтөллөөх - тээтэҥнээ), 2014
Впервые издаваемый многотомный академический "Толковый словарь якутского языка" с наибольшей полнотой охватывает лексику и фразеологию современного якутского литературного языка, распространенные диалектизмы, народную лексику, изобразительные слова разговорного языка, а также специфический фольклорный фонд (устаревшие слова и выражения, формульные элементы и др.) Значения слов иллюстрируется речениями и цитатами из образцов якутской литературы и фольклора