Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 61
- Книга (1228)
- Журнал (7)
- Автореферат диссертации (64)
- Изоиздание (36)
- Аудиоиздание (26)
- Видеоиздание (81)
- Неопубликованный документ (2)
- Нотное издание (3)
- Фотография (12)
- Статья (425)
- Библиографический указатель (15)
- Словарь (2)
- Календарь (1)
- Брошюра (27)
- Буклет (13)
- Электронное издание (2)
- 3D-модель (23)
- Грампластинка (5)
- Веб-архив (206)
Автор:
Заглавие:
Чороон: [деревянный сосуд]
Год выпуска: 2019
Чорон (якут. Чороон) — национальный якутский сосуд для потребления кумыса. Типичной формой является кубок на одной или трёх ножках. Традиционно изготавливается из дерева, преимущественно из берёзы, и украшается богатой геометрической резьбой. Резьба располагается в виде ярусов. Чем больше ярусов, тем почётнее кубок. В отдельных случаях чорон может инкрустироваться серебром или медными сплавами. Служит посудой для пищи: для кумыса, бырпаха. Изготовитель народный мастер РС(Я) Чярин Федор Иванович. Экспонат принадлежит Национальному центру народного прикладного искусства и художественных промыслов "Симэх"
Автор:
Заглавие:
Хамыйахтаах кытыйа: [саха иһитэ]
Год выпуска: 2023
Якутская утварь. Деревянная орнаментированная чаша средних размеров и деревянный черпак с рельефной ручкой. Автор изделий мастер народных художественных промыслов Якутии Захарова Мария Александровна. Экспонат принадлежит Национальному центру народного прикладного искусства и художественных промыслов "Симэх"
Заглавие:
Этно-группа "Дьөһөгөй": [плакат]
Количество страниц: 1 с.
На плакате: участники ансамбля народной музыки "Дьөһөгөй", сидит (слева направо) руководитель ансамбля Герман Хатылаев, стоит (слева направо) руководитель ансамбля Клавдия Хатылаева
Автор:
Заглавие:
Долганский традиционный женский костюм
Год выпуска: 2000
Нарядное долганское пальто. Сшит из сукна, богато украшен орнаментом из разноцветного бисера. У долган вышитые орнаменты представляют собой особые и сакральные смыслы. Орнаментальный комплекс может представлять собой рассказ о жизни племени, сказку, песню. Автор, народный мастер Якутии Местникова Розалия Ивановна. Экспонат принадлежит Национальному центру народного прикладного искусства и художественных промыслов "Симэх"
Автор:
Заглавие:
Долганская традиционная женская шапка
Год выпуска: 2000
Шапка имеет капорообразную форму и состоит в основном из четырех деталей: двух боковых, продольной и передней, утепленных внутри мехом песца или зайца. Она плотно облегает голову, защищая уши, затылок, завязывается спереди узкими замшевыми вязочками. Автор изделия народный мастер Местникова Розалия Ивановна. Экспонаты принадлежат Национальному центру народного прикладного искусства и художественных промыслов "Симэх"
Автор:
Заглавие:
Долганская традиционная женская варежка
Год выпуска: 2000
Подборки
- Медиатека НБ Якутии: смотри и слушай > Музейные экспонаты,
- 3D объекты культурного наследия Якутии > Национальная одежда,
- Общественные науки. Образование,
- КНИГАКАН > Все народы > Долганы (тюркская группа языков) > Искусство,
- КНИГАКАН > Все народы > Долганы (тюркская группа языков) > Этнография. Фольклор.
Долганская женская варежка украшена вышивкой бисером. Автор изделия народный мастер Местникова Розалия Ивановна. Экспонаты принадлежат Национальному центру народного прикладного искусства и художественных промыслов "Симэх"
Заглавие:
Мас кытыйа: [деревянный сосуд]
Якутская утварь. Деревянная орнаментированная чаша средних размеров. Служит посудой для пищи: супов, мяса, каши, ухи, кремов хайаха с приправой и т. д. Мастер неизвестен, предположительно из Таттинского улуса, период изготовления неизвестен, предположительно конец 19- начало 20 вв.
Заглавие:
Эдьилwэй ньиэдьил: [аудиозапись]
Год: 1989
Рассказ про "Эдилвея" поведал Василий Ягловский. Уроженец наслега "Ньидьэрпэй йавул" в Халарчинской тундре, был родом из Алаи, разговаривал на пяти языках: юкагирском, чукотском, эвенском, якутском и русском. Василий Петрович всю трудовую деятельность работал бригадиром в артеле колхоза "Турваургин", который впоследствии был преобразован в совхоз "Нижнеколымский". Взято из портала Аудиовизуального фонда исчезающих языков ИГИиПМНС СО РАН
Заглавие:
Мэӈын чӯндукэн: [аудиозапись]
Год: 2012
Сказку про золотой мяч рассказала Татьяна Протопопова, уроженка с. Уянди Усть-Янского района. Взято из портала Аудиовизуального фонда исчезающих языков ИГИиПМНС СО РАН
Заглавие:
Интервью Евдокии Татаевой: [аудиозапись]
На аудиозаписи эвенка Татаева Евдокия, она рассказывает о своей жизни, оленеводстве и фольклоре. Взято из портала Аудиовизуального фонда исчезающих языков ИГИиПМНС СО РАН