Тематические подборки
Картинка коллекции
Более 62 тысяч якутян ушли защищать Родину в годы Великой Отечественной войны, каждый второй из них не вернулся домой. В историю золотыми буквами вписаны имена якутян – Героев Советского Союза, воинов, награжденных орденами и медалями. Народ хранит память обо всех, кто не жалея собственной жизни, сражался против фашистских захватчиков.
В числе фронтовиков, воевавших на полях сражений, были и якутские писатели. Они в коротких перерывах между боями писали о событиях фронта в республиканскую печать, вели дневники, слагали стихи и рассказы. Их произведения оказывали большое воздействие на патриотические чувства, вселяли надежду на скорую победу, поддерживали в трудную минуту.

Всегда я Родине скажу,
Что клятву до конца сдержу.
И пусть вернемся в дом не все
С победного пути,
Лишь только б в радостной красе
Отечеству цвести.
За твой покой, Отчизна-мать,
Я кровь и жизнь готов отдать.

Тимофей Сметанин, 1944 год
Перевод А. Лаврика

В данной подборке представлены произведения двадцати якутских писателей – участников Великой Отечественной войны, а также литература о их жизни и творчестве.

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый - доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 1 - 10 из 37
1.

Год: 2020

Отрывок из книги Попова Леонида Андреевича и Данилова Софрона Петровича "Советскай Союз Геройа Федор Кузьмич Попов" читает Елена Алебастрова. Отрывок повествует о рождении Федора в 1921 году. Чтение фрагмента осуществлено в рамках акции "Подари голос книге"
3.

Источник: Звукозапись из электрон. копии кн.: Манчары : повесть в рассказах : перевод с якутского / Софрон Данилов ; рисунки Е. Гаврилкевича ; [переводчики: Ю. Шамшурин, Т. Горбачева]. - Москва : Детская литература, 1971. - 159, [2] с.

Год: 2020

Отрывок из повести С. П. Данилова "Манчары" в переводе на русский язык Ю. Шамшурина. Дети со всего аласа пришли к Манчары домой. Мальчики играют, но Манчары ждет слепого старика Якова Кыяха, которого он пригласил к себе, чтобы послушать истории. Старик начал рассказывать об отважном охотнике Чурумчуку и волшебном камне. Чтение произведения осуществлено в рамках акции "Подари голос книге", читает Наталья Ушницкая
4.

Год: 2018

Народный поэт Якутии Наталья Харлампьева рассказывает о якутских писателях-фронтовиках, участниках Великой Отечественной войны
5.

Год: 2019

Рассказ Исая Никифорова о баяне. В годы Великой Отечественной войны баян сопровождал и поддерживал боевой дух наших бойцов. Музыканты-любители скрашивали солдатские будни и восстанавливали душевные силы воинов, любимыми мелодиями навевали тёплые воспоминания о доме. Читает заслуженная артистка РС (Я) Майя Слепцова-Эбээ Маайа
6.
Автор:

Год: 2019

Поэма по мотивам якутской народной сказки, где главный герой Чурумчуку находит необычный камень. Читает заслуженная артистка РС (Я) Майя Слепцова-Эбээ Маайа
7.

Год: 2021

Роман Алексея Бродникова о любви, разрушенной суровым дыханием Великой Отечественной войны. В центре произведения - солдат, который и в мирное время сохраняет высокое чувство долга перед людьми, перед Родиной. Читает заслуженная артистка РС (Я) Майя Слепцова-Эбээ Маайа
8.

Год: 2020

Рассказ о девочке по имени Жаворонок, которая своей душевностью, чистым сердцем побеждает зло и несправедливость. Читает заслуженная артистка РС (Я) Майя Слепцова-Эбээ Маайа
9.

Год: 2020

Рассказ о снайпере-якуте Егоре Чэрине. Читает заслуженная артистка РС (Я) Майя Слепцова-Эбээ Маайа
10.

Год: 2020

Рассказ о человеческих отношениях, добре и зле, преемственности поколений. Главный герой Силипиэн Харайдаанап никак не ожидал, что сын женится на дочке его врага