Впервые якутские писатели переводят произведения разного жанра: очерки, статьи, художественную литературу. В этот период вышло в свет более 80-ти переведённых произведений. Начиная с 30-х годов прошлого века до начала 1990-х годов, почти все якутские писатели хотя бы один раз в жизни обращались к переводу произведений русской литературы.
Первые художественные произведения в переводе с русского на якутский язык были опубликованы в общественно-политическом журнале «Чолбон» в 20-х гг. прошлого века. Так, в 1926 году в № 3-4 напечатан перевод рассказа В. Г. Короленко «Сон Макара».
Якутская переводческая традиция берет ориентиры с начала двадцатого века, с художественного наследия первых якутских писателей. Якутские писатели старшего поколения постоянно занимались переводом русской классической литературы, особенно произведений А. С. Пушкина. Первыми переводчиками произведений великого русского классика были П. А. Слепцов-Ойунский, А. И. Софронов-Алампа, Н. Д. Неустроев, С. Р. Кулачиков-Эллэй, В. М. Новиков-Кюннюк Урастыров, Г. И. Макаров-Дьуон Дьанылы, Семён Данилов и другие.
Среди многочисленных переводов событием, вехой в развитии русско-якутских литературных связей стали переводы народного писателя Якутии Н.Е. Мординова-Амма Аччыгыйа – он оставил прекрасные переводы крупных произведений Льва Толстого «Анна Каренина», «Война и мир», также им был переведён, но до конца не издан «Тихий Дон» Шолохова.
Новый период русско-якутского перевода (1990-е гг.) связан с приданием якутскому языку статуса государственного. В этот период резко возрастает количество переводимой литературы самых различных жанров и стилей.
Источники:
Ефремова Н.А., Варламова А.-С.В., Рожина И.В., Феоктистов С.П. Этапы развития переводческой деятельности в Республике Саха (Якутия) и её современное состояние (на материале фольклорных текстов, переводной художественной литературы);
Находкина А.А. История перевода в Якутии: достижения и проблемы
Издательство: САССР Госиздата
Год выпуска: 1949
Количество страниц: 70 с.
- Сказочный мир > Русские народные и авторские сказки,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской литературы XIX века > Русские писатели XIX века,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Детская литература > Произведения для детей других писателей,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- Школа 2 > Жанры > Художественная литература > Сказки,
- Школа 2 > Предметные подборки > Художественная литература > Русская литература.
Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота
Год выпуска: 1970
Количество страниц: 124 с.
- Гайдар – Голиков Аркадий Петрович,
- Книга на экране > Произведения русских и советских авторов, по которым сняты кинофильмы,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Детская литература > Гайдар Аркадий Петрович,
- Книги-юбиляры 2024 года > Русская литература,
- Языкознание. Филология. Художественная литература.
2 кинигэ
Издательство: Саха АССР Госиздата
Год выпуска: 1951
Серия, номер выпуска: Кн. 2
Количество страниц: 290 с.
- Читаем кино > Экранизации, киносценарии,
- Книга на экране > Произведения русских и советских авторов, по которым сняты кинофильмы,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской советской литературы > Русские писатели XX века,
- Языкознание. Филология. Художественная литература.
Издательство: Якуткнигоиздат
Год выпуска: 1965
Количество страниц: 30 с.
- Пушкин на якутском языке = Пушкин сахалыы тылынан,
- Писатели Якутии - участники Великой Отечественной войны > Макаров Гавриил Иванович–Дьуон Дьаҥылы (Дьуон Дьанылы),
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской литературы XIX века > Пушкин Александр Сергеевич,
- Языкознание. Филология. Художественная литература.
Издательство: САССР государственнай изд-вата
Год выпуска: 1943
Количество страниц: 84 с.
- Великая Отечественная война. Якутия в 1941-1945 гг. > Книги, изданные в годы войны,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Детская литература > Произведения для детей других писателей,
- С чего начинается Родина... > Во Славу Отечества,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Якутская литература > 9 класс,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Якутская литература > 10 класс,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Якутская литература > 11 класс,
- Школа 2 > Жанры > Художественная литература > Проза,
- Школа 2 > Предметные подборки > Художественная литература > Якутская литература.
Издательство: САССР государственнай изд-вата
Год выпуска: 1942
Количество страниц: 52 с.
- Великая Отечественная война. Якутия в 1941-1945 гг. > Книги, изданные в годы войны,
- Книги, изданные в Якутии в годы Великой Отечественной войны > Художественная литература,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской советской литературы > Шолохов Михаил Александрович,
- Языкознание. Филология. Художественная литература.
Издательство: САССР государственнай издательствота
Год выпуска: 1942
Количество страниц: 64 с.
- Великая Отечественная война. Якутия в 1941-1945 гг. > Книги, изданные в годы войны,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской советской литературы > Русские писатели XX века,
- Краеведение. Археология. География. Биографии. История.
Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота
Год выпуска: 1981
Количество страниц: 186 с.
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской литературы XIX века > Лермонтов Михаил Юрьевич,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской литературы XIX века > Русские писатели XIX века,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской советской литературы > Есенин Сергей Александрович,
- Языкознание. Филология. Художественная литература.
Издательство: САССР государственнай исд-бата
Год выпуска: 1939
Количество страниц: 42 с.
Издательство: Судаарыстыба Саха сиринээҕи бэчээттиир суута
Год выпуска: 1937
Количество страниц: 280 с.
- Читаем кино > Экранизации, киносценарии,
- Книга на экране > Произведения русских и советских авторов, по которым сняты кинофильмы,
- Путешествие по странам и континентам > Художественная литература,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской советской литературы,
- Языкознание. Филология. Художественная литература.