Тематические подборки
Картинка коллекции
Республика Татарстан — республика в составе Российской Федерации. Входит в Приволжский федеральный округ, является частью Поволжского экономического района. Расположена в месте слияния двух крупнейших рек Волги и Камы.
В республике проживают народы с разным историческим прошлым и культурными традициями. Сочетание по крайней мере трёх типов культурных взаимовлияний (тюркского, славяно-русского и финно-угорского) определяет уникальность этих мест, своеобразие культурных и исторических ценностей.
Славу татарской культуры составили классик татарской поэзии Габдулла Тукай, поэт-герой Муса Джалиль, композиторы Фарид Яруллин, Салих Сайдашев, Назиб Жиганов, София Губайдулина и многие другие.
Первые татарские переселенцы появились на берегах Лены во второй половине XVIII века. В наши дни, по данным последней Всероссийской переписи населения, в Якутии проживает свыше 8 тысяч татар. В республике образована общественная организация «Татарский культурный центр «Туган Як» (Родной край). Действуют национальные общественные организации в Якутске, Алдане, Мирном и Нерюнгри.

В подборку вошли издания по истории, этнографии, культуре, языку татарского народа, издания, раскрывающие взаимосвязь Якутии и Татарстана, переводы произведений татарских писателей на якутский язык.
В 1875 году была создана Казанская переводческая комиссия для издания инородческих переводов. С 1881 года были переизданы «Каноник», «Букварь для якутов», «Первоначальный учебник русского языка для якутов», «Евангелие от Матфея» и другие книги, которые представлены в отдельном разделе.

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 41 - 50 из 100
41.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2015

Количество страниц: 120 с.

Сборник поэтических произведений классиков русской литературы и современных поэтов России на двух языках: русском и якутском. Стихи переведены известными поэтами, мастерами художественного слова, ведущими переводчиками народа саха
46.
Заглавие: Кыым

Год выпуска: 1963

Дата: балаҕан ыйа 1

Номер (№): 206

Количество страниц: 4 с.

47.

Издательство: Кэскил

Год выпуска: 2004

Количество страниц: 120 с.

В этом сборнике опубликованы письма видных военоначальников, космонавтов, летчиков, писателей, артистов, ученых, политических деятелей и других известных людей, адресованные детям Якутии, собранные и прокомментированные известным журналистом Н. С. Дмитриевым
48.
Автор:
Нуруллин Ибрагим Зиннятович
Заглавие: Тукай

Издательство: Молодая гвардия

Год выпуска: 1977

Серия, номер выпуска: Жизнь замечательных людей: Сер. биографий; Вып. 5

Количество страниц: 274 с.

Эта книга о татарском народном поэте и публицисте. В жизни и творчестве Тукай выступил как выразитель интересов и чаяний народных масс, как глашатай дружбы народов, певец свободы. Тукай был зачинателем новой реалистической татарской литературы, литературной критики. Творческое наследие Тукая — это достояние многонациональной социалистической культуры
49.
Автор:
Георги Иоганн Готлиб

Издательство: Альфарет

Год выпуска: 2010

Серия, номер выпуска: Ч. 2

Количество страниц: 260 с.

Представленное издание является репринтным воспроизведением одного из шедевров этнографических исследований конца XVIII века, посвященного народам, населяющих Российскую империю. Иоганн Готлиб Георги (1729-1802) — урожденный немец, медик, этнограф, натуралист, химик, путешественник, профессор минералогии и академик Российской Императорской академии наук. Участвовал в экспедициях Палласа и Фалька, много лет занимался исследованием Поволжья, Среднего и Южного Приуралья, Сибири и Алтайских гор, Байкала и Прибайкалья. Итогом многолетних этнографических исследований Георги стало подробное иллюстрированное описание народностей, населяющих Россию. Этот труд вышел в Санкт-Петербурге в 1776-1780-х годах под названием “Beschreibung aller Nationen des Russischen Reichs, ihrer Lebensart, Religion, Gebrauche, Wohnungen, Kleidung und iibrigen Merkwiirdigkeiten” («Описание всех народов Российского государства, их быта, вероисповедания, обычаев, жилищ, одежды и остальных отличий») и был частично переведен на русский язык. Он вобрал в себя обширный и подробный материал по истории и этнографии, полученный как самим автором, так и многими другими исследователями и путешественниками. Впервые в одной книге были собраны и систематизированы сведения о различных сторонах культуры и быта народов России. В 1799 году работа была полностью переведена на русский язык, претерпев, таким образом, второе издание. Особенную ценность, помимо подробных этнографических описаний, безусловно, представляют красочные иллюстрации, дающие полное представление об облике, образе жизни, промыслах и национальном костюме всех народов и племен, населяющих территорию России. Работа по праву признана мировым эталоном этнографического исследования
50.

Год выпуска: 1964

Дата: 13 августа

Номер (№): 188

Количество страниц: 4 с.